попасть в цель — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «попасть в цель»

«Попасть в цель» на английский язык переводится как «hit the target» или «reach the target».

Варианты перевода словосочетания «попасть в цель»

попасть в цельhit the target

Итак, джентльмены, вам нужно попасть в цель.
Now, men, the object of this exercise is to hit the target.
Лучше, имеете в виду, попасть в цель?
Oh, by better, do you mean hit the target?
Ты хотя бы попал в цель, сын.
At least you hit the target, son.
Попади в цель.
Hit the target.
— Предположим, что он не попал в цель.
— Suppose he didn't hit the target.
Показать ещё примеры для «hit the target»...
advertisement

попасть в цельgot a hit

— Тебе понравилось это и я думаю, что мы попали в цель.
— You liked that and I think we got a hit.
Мы попали в цель. Смотритель парка в Глостере?
We got a hit.
Он поднял в воздух все самолеты и молил господа, чтобы мы попали в цель.
He kept our planes in the air and prayed to God that we got a hit.
Генри прогнал ДНК нашего таинственного мужчины через базу CODIS и попал в цель.
Uh, Henry ran the DNA from our mystery man through CODIS, and he got a hit.
[в донорском пункте найдена перчатка] Я стану купидоном и выпущу стрелы в сердца ничего не подозревающих жертв. Стрелы попадут в цель, и они воскликнут:
******** i am going to be cupid,and i am going to shoot my sparrow at unsuspecting victims, and they are going to get hit,and say,"i'm in love!
Показать ещё примеры для «got a hit»...
advertisement

попасть в цельhit

Как минимум четыре снаряда попали в цель.
I hit him at least four times.
Так они узнают, по каким следам идти, а также, кто из них попал в цель.
It will show them which tracks to follow and also who made the hit.
Дарк подпитывается смертью, так что если хотя бы одна из бомб попадет в цель, его будет не остановить.
Darhk is powered by death, so if even one of those nukes hits... He will be unstoppable.
Попадёшь в цель — я плачу за выпивку.
You hit this one, drinks are on me.
Ни одна из 25 пуль не попала в цель.
Zero out of 25 were hits.
Показать ещё примеры для «hit»...
advertisement

попасть в цельhit the mark

Чтобы попасть в цель.
And hit the mark.
Вы попали в цель. — Благодарю.
You hit the mark.
Э-э, извини, я немного не ожидал услышать, что наш лучший шанс это... Это зарядить боеголовку и надеяться, что она попадёт в цель.
Uh, sorry I'm a little less than eager to hear that our best chance is -— is arming the warhead and hoping it hits the mark.
Нет сомнений, пули попали в цель, но выжили ли пассажиры?
It was like a shooting gallery. Narrator: There's no doubt the bullets hit their mark,
...высчитайте дистанцию, и вы наверняка попадете в цель в большинстве случаев, не только при стрельбе.
...calculate the distance and you're sure to hit the mark in about most things as well as shootin'.