понадобится поддержка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «понадобится поддержка»

понадобится поддержкаneed backup

— А если мне понадобится поддержка?
What if I need backup? Get on the radio.
Эй, Винни, если мы туда идём, то нам понадобится поддержка...погоди!
Hey, Vinny, we need backup to go in there-— hold up!
Возможно, мне понадобится поддержка.
I may need backup.
Мне понадобится поддержка.
I'll need backup.
Подумал, что тебе может понадобиться поддержка.
Thought you might need some backup.
Показать ещё примеры для «need backup»...
advertisement

понадобится поддержкаneed

— Мне может понадобиться поддержка моей политической жизни.
— I need some political life support myself.
Чтобы осуществить это... нам понадобится поддержка партнёров в Глобальной Сети.
To enable that... we need to become partners with a group which has a global network.
— А если мне понадобится поддержка?
And if I need a reminder, or backup?
Ему понадобится поддержка.
He'll need you.
Ему понадобится поддержка народа.
He's gonna need a power base.
Показать ещё примеры для «need»...
advertisement

понадобится поддержкаgonna need support

— Нина, Джону понадобится поддержка.
— Nina, john's gonna need support.
Нам понадобиться поддержка на земле в случае, если они будут за нами.
We're gonna need support on the ground in case they get behind us.
Но вам понадобиться поддержка.
But you will need support.
Вам понадобится поддержка.
You'll need support.
Вам понадобится поддержка близких.
You'll need all the support your loved ones can give you.
Показать ещё примеры для «gonna need support»...