помогать людям — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «помогать людям»

помогать людямhelp people

А вы каждую ночь помогаете людям?
A you each night do help people?
— Я стараюсь помогать людям.
— I like to help people.
Что на самом деле я хотел помогать людям.
That all I really wanted to do was help people.
Я должен помогать людям, понимаешь? Это мой долг.
I have to help people, you see.
Ты постоянно помогаешь людям.
You help people all the time.
Показать ещё примеры для «help people»...
advertisement

помогать людямhelp

Фрейзер знаю, иногда я несерьёзно отношусь к твоему радио-шоу но правда в том, что ты помогаешь людям, даешь надежду и комфорт тем, кто в них нуждается.
Frasier, I know I sometimes make light of your radio show, but the truth is, you provide help and hope and comfort to people who need it.
Милые люди. Мы помогаем людям становиться лучше, давая то, что им нужно.
We help people become better people by giving them what they need.
Я... помогаю людям, от которых отвернулась система.
I... Help those the system ignores.
Но я хотела расправить крылья и помогать людям с другими проблемами, чем сейчас и занимаюсь.
But I wanted to spread my wings and help all different kinds of people, and now I do.
Счастья, чтобы я мог помогать людям.
Happiness, you know, so I can help.
Показать ещё примеры для «help»...
advertisement

помогать людямpeople

Помогаю людям общаться.
Put people in touch.
Я помогаю людям.
I stand by people, me.
Проекты подобного рода помогают людям выбраться из нищеты, что помогает увеличить поступление налогов.
These sorts of projects raise people out of poverty, which broadens the tax base.
Я помогаю людям избежать тюрьмы.
I keep people out of jail.
Моя дочь помогает людям скрываться.
My daughter, she hides people.
Показать ещё примеры для «people»...
advertisement

помогать людямhelping others

КАрен МакКЛАсски искренне считала, что нужно помогать людям, хотят они этого или нет.
Karen McCluskey had always believed in helping others, whether they wanted her help or not.
Да, Карен МакКЛАсски считала, что нужно помогать людям...
Yes, Karen McCluskey believed in helping others.
Конечно, мы... восхищались выбором Тайлера, его... намерениями помогать людям.
Of course, we... admire Tyler for his choices, his... commitment to helping others.
Ну, мне нравится помогать людям, не переношу нетерпимость, а бесит меня, когда ходят по квартире босиком...
Okay. Well, I like helping others, I dislike intolerance, and for my turnoff, I'm gonna have to go with bare feet.
...твоей клятвой помогать людям, и довел тебя до того, что любому врачу может только снится в кошмарах.
...your commitment to help others, and I put you in a place that's every doctor's nightmare.
Показать ещё примеры для «helping others»...

помогать людямhelping a man

Зачем Энн помогать человеку, который убил ее соседку?
Why would Anne help the man that murdered her roommate?
Ветра помогают людям!
Blustery winds help the man.
Я помогаю человеку найти его сына.
Helping a man find his kid.
Просто помогаю человеку горевать.
Just helping a man grieve.
Я уверен они с удовольствием послушают как Brockmore Foods преследуют благотворительную организацию, которая помогает людям, вернуться к нормальной жизни.
I'm sure they'd love to hear how Brockmore Foods goes after a charity that helps men and women put their lives back together.
Показать ещё примеры для «helping a man»...

помогать людямmake people

Зато мы знаем, что препараты, которые мы им даем, чтобы они больше плавали — это те же препараты, которые помогают людям *типа тебя* справляться с депрессиями.
To what degree the rat feels helpless What we do know is the drugs we administer to make the rats Wanna swim more are the same drugs that make people, feel less depressed.
Иногда операции, которые мы делаем... не помогают людям поправиться.
Sometimes the operations that we do... Don't make people better.
Лишь угроза уничтожения помогает людям трезво мыслить.
Nothing like the threat of annihilation to make people choose wisely.
— Знаешь, что еще веками помогало людям чувствовать себя лучше?
You know what else Has been making people feel better for centuries?
— Они веками помогали людям чувствовать себя лучше.
They've been making people feel better for centuries.
Показать ещё примеры для «make people»...