помадить — перевод на английский
Варианты перевода слова «помадить»
помадить — anoint
Давайте все помажем наши руки перед тем, как дотронутся до малыша Иисуса.. ибо он пришёл, чтобы спасти мир.
Let us all anoint our hands before we touch the baby Jesus for he has come to save the world.
Ты помазал мою голову маслом.
You anoint my head with oil.
Кто голосует, чтобы помазать нашего лучшего нынешнего кандидата?
Who votes to anoint our best current candidate?
Но нарядите ее вот так, помажьте маслами, и, вуаля, кто теперь перед нами?
But wrap her up like this, anoint her with oil, and hey, presto, what do you have?
Хотя это уже и не так обязательно, я его помажу.
Though it's not essential I wanted to anoint him.
Показать ещё примеры для «anoint»...
advertisement
помадить — put
Можешь помазать мазью?
Can you put neosporin on it?
Рэнди, это должно сработать, так что надень тесную футболку, и, может, еще пармезаном за ушами помажь.
Randy, this has got to work, so wear a tight shirt, and maybe put a little Parmesan behind your ears.
Или чем-нибудь помазать, а потом перебинтовать заново.
Or at least put something over it other than a dryer sheet and rubber band.
Чем, ради всего святого, вы помазали это пулевое ранение?
What on God's green earth did you put on this bullet wound?
Надо помазать эти пятна лосьоном.
I must put some skin lotion on those spots.
Показать ещё примеры для «put»...