получил письмо от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получил письмо от»

получил письмо отgot a letter from

Ага, ага.. Я получил письмо от тёти Беллы на прошлой неделе.
Yeah, I got a letter from Aunt Bella last week.
Я получила письмо от Марка.
I got a letter from Mark.
— Я получил письмо от Шумашера.
— I got a letter from Shoemaker.
— О, я получил письмо от Пэрриса.
— Oh, I got a letter from Parris.
Я получил письмо от жены.
I got a letter from my wife.
Показать ещё примеры для «got a letter from»...
advertisement

получил письмо отreceived a letter from

Вы получили письмо от мистера Холлидея.
You received a letter from Mr. Halliday.
Спасибо, сэр, но я только-что получил письмо от своего агента. Он пишет, что меня приглашают в Сендс Отель в Лас Вегасе.
Well, thank you, sir, but you see I just received a letter from my agent and he said that they want me to appear at the Sands Hotel in Las Vegas.
Я получил письмо от мистера Онима с приглашением погостить у него. И встретиться с моим старым другом, который также должен был быть здесь.
I received a letter from Mr. Owen asking me to join his house party and claiming friendship with a very old and dear friend of mine who was also to be here.
Сегодня утром я получил письмо от своего дяди Чарли, сэр.
I received a letter from my Uncle Charlie this morning.
Я получил письмо от мисс Стил или миссис Феррарс, таково теперь ее имя в котором она сообщает, что влюбилась в моего брата.
I received a letter from Miss Steele. or Mrs. Ferrars, I should say, communicating to me the transfer of her affections to my brother Robert.
Показать ещё примеры для «received a letter from»...
advertisement

получил письмо от've had a letter from

Я получил письмо от твоего брата.
I've had a letter from Umapada, your brother.
Но у нас есть небольшая проблемка мы получили письмо от Би-Би-Си, в котором говорится, что исходя из того, что сегодняшняя цена 1 л топлива составляет 1,2 фунтов и т.п., нам следует дать совет, как сэкономить деньги и топливо.
That actually gives us a bit of a problem, because we've had a letter from the BBC, and they said, what with petrol being L5.50 a gallon and all the rest of it, what we should actually be doing is giving some advice on fuel economy and saving money. Yeah, unfortunately, that letter was opened by him.
Я получила письмо от короля Леопольда.
I've had a letter from King Leopold.
— Я получил письмо от Розамонд.
I've had a letter from Rosamond.
Я получила письмо от профессора Фрейда.
I've had a letter from Professor Freud.
Показать ещё примеры для «'ve had a letter from»...
advertisement

получил письмо отgot an e-mail from

Я получила письмо от папы.
I got an e-mail from Dad.
Все началось около 2.5 лет назад, когда я получил письмо от Брайса Ларкина...
This all started about two and a half years ago when I got an e-mail from Bryce Larkin...
После того, как Кларк был убит, я получил письмо от Мисс Валери, в котором говорилось, что мне нужно срочно ей позвонить.
After Clark was killed, I got an e-mail from Ms. Valerie saying it was urgent I should call her, so I did.
Я получил письмо от компании...
I got an e-mail from corporate — okay.
Ты только что получил письмо от Марка Льюмана.
Hey, you just got an e-mail from Mark Lewman. — What are you talking about?
Показать ещё примеры для «got an e-mail from»...

получил письмо отgot an email from

Я только что получила письмо от Мария Оливия в Испании.
I just got an email from Maria Olivia in Spain.
Я только что получил письмо от Беллмана.
I just got an email from Bellman.
Ты не поверишь, но я только что получил письмо от матери.
Believe it or not, I think I just got an email from my mom.
Ого, я получил письмо от профессора Протона.
Hey, I got an email from Professor Proton.
Я только что получила письмо от ЦУ-ЦУ.
I just got an email from SAM-SAM.
Показать ещё примеры для «got an email from»...