получение взятки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «получение взятки»
получение взятки — taking bribes
Я создал дела против 3 наших собственных агентов и арестовал их за получение взяток.
I built a case against three of our own agents and busted them for taking bribes.
Полиция, скорее всего, рекомендует обвинить Бена Ясифа в мошенничестве, злоупотреблении доверием и получении взятки.
The police is likely to recommend that Ben Yassif be charged with fraud, breach of trust, taking bribes and conflict of interest.
После 6 месяцев тщательного расследования, прокуратура рекомендует предать Бена Ясифа суду по обвинению в мошенничестве, нарушении доверия и получения взятки.
Following six months of a thorough investigation, the Attorney General recommends that Ben Yassif be put on trial on charges of fraud, breach of trust and taking bribes.
Меня обвинили в получении взятки.
I was accused of taking a bribe.
advertisement
получение взятки — accepting bribes
В результате можете превести к возобновлению расследования по делу высокопоставленного политика, обвиненного в получении взяток.
The outcome could lead to reopened investigations... of a high-ranking politician accused of accepting bribes.
Признать что я с тобой связывался, или сознаться в воровстве и получении взятки от врагов государства.
Nice choice you gave me. Cop to the fact that I made contact with you, or admit to skimming... and accepting bribes from enemies of the state.
Наши записи говорят, что он замешан в получении взяток от частных подрядчиков.
Our records indicate that it had something to do with accepting bribes from private contractors.
А вы, товарищ Аникеева, за получение взятки!
And you, comrade Anikeeva, for accepting a bribe!
advertisement
получение взятки — bribe receiving
Вы сказали, что обвиняете в получении взятки.
You said the charge was bribe receiving.
Лайл Грин, вы арестованы за получение взятки и злоупотребление служебным положением.
Lyle Greene, you're under arrest for bribe receiving and official misconduct.
advertisement
получение взятки — bribery
Его подозревают в получении взяток от Чин Но Сика.
And there are allegations of bribery from Chairman Jin No Sik.
Губернатор Флоррик, вы признаетесь в получении взятки, препятствии правосудию и мошенничестве в отношении дела об убийстве Пэтти Тэннистон.
Governor Florrick, you are accused of bribery, obstruction of justice, and wire fraud, in the matter of the murder trial of Patty Tanniston.
получение взятки — bribe
Знаешь, когда я был у власти, она была у меня под следствием на предмет получения взяток.
Now, when I was in office, I investigated her for judicial bribes.
Это подписанное признание от управдома Пресвика, подтверждающее получение взятки в 1000 долларов за разрешение подняться в квартиру Джереми.
It's a signed statement from the super at Preswick's building admitting that he took a $1,000 bribe from you to allow you into Jeremy's apartment
получение взятки — другие примеры
Вскрыт случай получения взятки агентом Сакамото Масао
Agent Sakamoto Masao found to be corrupt
Заговор с целью получения взятки.
Conspiracy to solicit a bribe.
Возражаю. Разрешение давалось на условиях получения взятки! Не прерывайте!
Did you bribe Government officers, in various departments to the tune of 40 millions?
Вы были под следствием по подозрению в получении взятки в миллион долларов от строительной компании.
You were investigated by district prosecutors on suspicion of... receiving a million dollars in bribes from a construction company.
Фостер был отстранен на прошлой неделе по подозрению в получении взятки.
There's no way he's legally escorting prisoners anywhere.
Показать ещё примеры...