положить лёд — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «положить лёд»
положить лёд — put some ice
Положите лед ему на яйца.
Put some ice on his nuts.
Вы можете положить лёд сверху?
Could y'all put some ice on it?
Фрэнк, давай-ка ты где-нибудь приляжешь и положишь лёд на лицо потому что выглядишь ты ужасно.
This is a mess! Frank, why don't you go lay down and put some ice on your face, 'cause you look terrible?
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЙДИТЕ К ГЛАВНОЙ МЕДСЕСТРЕ Мы положили лёд на глаза.
We put ice on her eyes.
Это просто растяжение связок, положите лед на ногу на 20 минут, потом уберите и через 20 минут повторите, все будет в порядке
This is just a bond spray; you put ice on it for twenty minutes, off for twenty, repeat you'll be good.
Показать ещё примеры для «put some ice»...
положить лёд — ice
Два больших джина, две пинты сидра и положите лед в сидр.
Two large gins, two pints of cider, ice in the cider.
Никогда не положить лед при подагре.
Never ice for the gout.
— Кому положить лёд в сок?
— Who wants ice in their juice?
Йо, надо бы положить льда на это колено.
Yo, I got to ice this knee.
Положите лед, или я много прошу? ! — Дик, мы тут на острове...
Is it too much to ask for some ice?