положил туда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «положил туда»

положил тудаput

В конце концов из-за него возникло столько сложностей, что мы решили немножко его почистить и снова положить туда, где мы его нашли.
Finally, he caused so many complications that we decided to clean him up and put him back where we found him.
Положи туда цветок.
Put a flower with him.
Я дождался, когда вы с мамой ушли, согрел целый таз воды, положил туда большую ложку бальзама и накрылся полотенцем.
Then one day when you and Ma were out, I got a big bowl of boiling water, whacked a big drop of Vick and then put the towel over my head.
Чемберс все вытащил из морозильной камеры и положил туда свою жену.
Chambers emptied his freezer, and put his wife in it.
— Ты что, положил туда маринованные огурцы?
— Did you put pickles on this?
Показать ещё примеры для «put»...
advertisement

положил тудаput it back

Положи туда, откуда ты это взял.
Wherever you found this, you put it back.
Положи туда, где взял.
Why not? Put it back exactly where you found it.
Мне плевать, зачем тьI их брал достань их из машиньI и положи туда, где им место!
I don't care why you took it out just get it out of his car and put it back where it belongs!
Положи туда, где лежало.
Where was it? Put it back
Положите туда где лежало.
Put that back where it belongs.
Показать ещё примеры для «put it back»...
advertisement

положил тудаget it up there

Я положил туда штопор, брелок для ключей... яйцо.
I got a bottle opener, a keychain, egg.
Положите туда пару брюшных прокладок.
Get in there with some lap pads.
А теперь пусти, нужно положить туда гамбургеры.
Now, let me get those hamburgers.
Ты же не собираешься опять положить туда эти брюки.
You are not trying to get these back in here.
— Короче, я бы на твоём месте пошла в банк и положила туда все деньги.
Go straight to the auto yard when you get that part.
Показать ещё примеры для «get it up there»...
advertisement

положил тудаhad been placed there

Положите туда.
Place it on there.
Положите туда.
Place it there.
Ее положили туда в этот короткий промежуток времени.
So it must have been placed there during that interval.
Это было несложно, ночью я привез сюда Фрибо, нашел могилу, положил туда его тело,а потом засыпал землей.
It wasn't that hard To bring freebo here late at night, Find an open grave to place his body in,
И когда я узнал, что Катя Таниус нашла мяч на лестнице в ночь падения, я понял, что его положили туда, создавая видимость несчастного случая.
And when I found out the little Katya discovered the ball in the landing, on the night of the fall, I knew that it had been placed there to make it seem like an accident.