полный событий — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полный событий»

полный событийeventful

Я вижу самое дерзкое и полное событий будущее для нас обоих.
I see two for us future the most audacious and the most eventful.
Она была полна событий.
It's been eventful.
Это была полная событий ночь.
It's been an eventful night.
Я думаю, вы все знаете, наши... последние несколько месяцев были полны событий.
I think you all know we've, uh... we've had an eventful few months.
advertisement

полный событий — другие примеры

И тем не менее, вся моя жизнь была полна событий.
But my life, from my own point of view, has been full of drama, right?
Жизнь, полная событий, жестокости, работы и чудес.
A life that is full of action and violence and work, and wonder.
Думаю, длительное пребывание в горячей ванне поможет после дня, полного событиями.
I'm sure a long, hot soak is very much in order after such an eventful day.
Моя жизнь полна событий.
Now, there are lots of things that happened to me.
В следующие недели будет полно событий здесь и по дороге.
Next few weeks are gonna be stacked with events, both here and on the road.
Показать ещё примеры...