полном составе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полном составе»
полном составе — full
И на этом мы теперь окончательно в полном составе.
Now, we are finally full.
В полном составе в комнате Хора в пять часов.
In the choir room in full pads in five.
Для этого необходим полный состав комитета.
Yes, but that would require the full committee.
Обычно сколько телохранителей приезжает с Беленко... в полном составе?
How many bodyguards does Belenko usually bring-— a full detail?
Завтра утром всем быть в полном составе.
— Full assembly, tomorrow morning.
Показать ещё примеры для «full»...
advertisement
полном составе — complete
Теперь мы в полном составе.
Our party is complete.
С приходом Джои вся семья в полном составе.
And Joey makes the family complete.
Наконец-то моя семья в полном составе.
My family is finally complete.
«Дикая Банда» — без шофера не в полном составе.
The Wild Bunch is not complete without the driver.
В связи с этим был вызван присяжный запасного состава для сохранения полного состава жюри, а это значит, что всё, о чем говорилось вчера, должно быть забыто и присяжные должны начать всё с чистого листа.
So an alternate juror had to be brought into the mix to complete the 12 jurors and that means everything they talked about yesterday has to be thrown out and this jury has to start again from square one.
Показать ещё примеры для «complete»...