полное ощущение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полное ощущение»

полное ощущениеit feels like

Почти полное ощущение, будто ты... ты не хочешь, чтобы мы продолжали быть друзьями.
Well, it... it... it almost feels like you... you don't want to be friends anymore.
Полное ощущение, что он знает, как туда попасть.
It feels like he knows how to enter there.
advertisement

полное ощущение — другие примеры

Перед вашими глазами результат 10-илетнего косметического усовершенствования, изменяя свое лицо и тело, я достигла полного ощущения удовлетворения собой, как женщиной.
Right. What you see is the result of ten years of cosmetic enhancement, to redefine myself physically until I feel good about myself as a woman.
Это полное ощущение что ты являешься орудием в руках кого-то другого, я не хочу быть таковым.
This whole feeling of being somebody else's tool, I don't want to be that.
Да, я имею в виду, мы не выросли вместе, но... полное ощущение, что Фостеры наши братья и сестры.
Yeah, I mean, we didn't grow up together but... the Fosters really feel like our brothers and sisters.
У меня было полное ощущение, что он готов принять решение в мою пользу.
I had the very real sense he was about to find in my favour.