полная чаша — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полная чаша»

полная чашаfull

Когда мы это сделаем, Старшие Партнеры прольют на нас полную чашу своего гнева.
We do this, the senior partners will rain their full wrath.
Итак, у тебя тут дом — полной чашей.
So, you got yourself a full house now.
Дом, полная чаша.
Full house.
Да, к тому же у папы сейчас и так полна чаша.
Yeah, and Dad's got his hands full.
advertisement

полная чаша — другие примеры

У меня дом полная чаша и муж.
I have a nice house and a husband.
Он настоял, чтоб была полная чаша мятного желе, в которое он мог бы нырнуть.
He insisted on having a bowl full and dunked himself in catnip jelly
— Что бы жизнь была полной чашей.
To a life worth living.
За полные чаши!
To a full drink!
Будь здоров! Твоя жизнь — полная чаша.
Your cup has been officially filled.