покрытая пыль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «покрытая пыль»

покрытая пыльcovered in dust

Она была покрыта пылью.
And they were covered in dust.
Все были просто покрыты пылью
Everyone was just covered in dust.
Он возвращался домой и был покрыт пылью, грязью, краской с временной работы.
He would come home, he would be covered in dust and dirt, paint chips, from his day's work.
Здесь всё покрыто пылью.
It's all covered with dust.
advertisement

покрытая пыльdust

Как будто... Я разговариваю с его тенью, покрытой пылью.
I'm talking to his shadow suspended on dust.
Вон там накопилась гора почты и машина покрыта пылью, поэтому я позвонил детективам.
The mail's piled high over there, and there's dust all over the car, so I called the detectives.
advertisement

покрытая пыльdust-choked

АТТЕНБОРО: Но есть места ещё более враждебные, чем эти покрытые пылью равнины.
There are places even more hostile than the dust-choked plains.
И на равнины Амбосели, когда-то покрытые пылью, возвращаются хорошие времена.
And on the once dust-choked plains of Amboseli there is a return to the good times.
advertisement

покрытая пыльcovered in

Поверхность планеты покрыта пылью из окисленного железа.
The ground is covered with an iron oxide dust.
Таким образом, кости жертвы — были покрыты пылью осадочных пород, состоящей из углерода, азота, кислорода и серы, итак, это указывает на то, что вероятнее всего, он был зацеплен нижней стороной платформы для перевозки угля.
So, the victim's bones-— they were covered in a sedimentary rock dust comprised of carbon, nitrogen, oxygen and sulfur, so as indicated, he was most likely hooked beneath a coal car.

покрытая пыль — другие примеры

А я вспоминаю антикварную лавку, Виджайю, покрытую пылью и твои сны.
You know, it is more real for me than this glass of cognac... or that man over there.
А раньше оно было покрыто пылью и грязью.
Everything used to be covered in dirt and grime.
Не верится, что между ними — метровой ширины дорога, покрытая пылью и соломой.
I doubt they're connected by a three-foot wide dusty path covered in hay.
Эти бутылки покрыты пылью, а пустые места довольно чистые.
These bottles are caked with dust, and the empty spaces are relatively clean.
Да, на покрытом пылью чердаке.
Yeah, in the attic covered in dust.
Показать ещё примеры...