покидает город — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «покидает город»

покидает городleave town

Ты пакуешься и покидаешь город.
You get patched up and leave town.
Если ты не покидаешь город.
Not if you leave town.
Видишь ли, если женщины в этой семье покидают город, и мы не справимся, все пропало.
Look, if the women of this family leave town and we fall apart, game over.
Очевидно, когда ты покидаешь город в ночь, когда кто-то, кого ты открыто ненавидела, убит это выглядит немного подозрительно.
Apparently when you leave town the night someone you openly hate is killed, it looks a little suspicious.
Не покидай город, братан.
Don't leave town, brother.
Показать ещё примеры для «leave town»...
advertisement

покидает городleaving the city

Когда я вписался в этот бизнес в Нью-Йорке, то мог выступать 12-20 недель в году, не покидая города.
When I broke into this business in New York... I could play at least 12 to 20 weeks a year without leaving the city.
Мэр Дэвидсон, как вы реагируете на тот факт, что множество нью-йоркцев покидает город в страхе перед пятой атакой Пшика?
Mayor Davidson, how do you respond to the fact that many New Yorkers are leaving the city in fear of a fifth attack by the Fizzle Bomber?
Зима закончилась Мы покидаем город Теперь мы свободны как ветер
# The winter is over now, # we're leaving the city, # and are as free as the wind.
Зима закончилась Мы покидаем город Мы свободны как ветер
# The winter is over now, # we're leaving the city, # and are as free as the wind.
Все жители покидают город
Everyone's leaving the city.
Показать ещё примеры для «leaving the city»...
advertisement

покидает городtown

Вариант А: вы оставляете Гато и девушку и без вопросов покидаете город.
Option A, you leave the Gato and the girl and you walk out of town, no questions asked.
Вы покидаете город именно втот день, когда вашего дружка нашли убитым.
You just happen to be skipping town on the same day that your boyfriend was found murdered.
Вы покидаете город, возвращаетесь домой раньше запланированного, застаете их в процессе.
You head out of town, come home early, catch them in the middle of something.
. В школе вашей дочери... знали, что вы покидаете город?
Your daughter's school, they knew about... they knew about you guys going out of town?
Вот что случается, когда твой напарник покидает город и оставляет тебя защищать мир в одиночку
That's what happens when your partner skips town and leaves you to keep the peace all by yourself.
Показать ещё примеры для «town»...