пока мы не доберёмся до — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пока мы не доберёмся до»
пока мы не доберёмся до — until we get to
Ну, сейчас кажется вполне вероятным, что пока мы не доберёмся до порядочной тюрьмы с продажными охранниками, мне может понадобиться персональный телохранитель.
Well, it now seems quite possible that until we get to a decent jail with bribable guards I may stand in some need of rather close physical protection.
— Задержат, пока мы не доберемся до Земли.
— They will until we get to Earth.
— Я не остановлю, пока мы не доберемся до города!
— I'm not stopping until we get to the town!
advertisement
пока мы не доберёмся до — until we reach
И так, с каждой секцией пока мы не доберёмся до Тардис.
And do that with each section until we reach the Tardis.
Я думаю нам лучше привлекать бога, пока мы не доберемся до форта Коимбра, а дьявол пусть занимается своими делами.
I think we'd better invoke God only. Until we reach Fort Coimbra, let Satan mind his own business.
advertisement
пока мы не доберёмся до — другие примеры
Пока мы не добрались до кассеты,
Since we didn't get to see the tape,