пока мы не доберёмся до — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пока мы не доберёмся до»

пока мы не доберёмся доuntil we get to

Ну, сейчас кажется вполне вероятным, что пока мы не доберёмся до порядочной тюрьмы с продажными охранниками, мне может понадобиться персональный телохранитель.
Well, it now seems quite possible that until we get to a decent jail with bribable guards I may stand in some need of rather close physical protection.
— Задержат, пока мы не доберемся до Земли.
— They will until we get to Earth.
— Я не остановлю, пока мы не доберемся до города!
— I'm not stopping until we get to the town!
advertisement

пока мы не доберёмся доuntil we reach

И так, с каждой секцией пока мы не доберёмся до Тардис.
And do that with each section until we reach the Tardis.
Я думаю нам лучше привлекать бога, пока мы не доберемся до форта Коимбра, а дьявол пусть занимается своими делами.
I think we'd better invoke God only. Until we reach Fort Coimbra, let Satan mind his own business.
advertisement

пока мы не доберёмся до — другие примеры

Пока мы не добрались до кассеты,
Since we didn't get to see the tape,