показываться на глаза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «показываться на глаза»

показываться на глазаout of sight for a

Ты оставайся на 2 этаже, не показываясь на глаза никому, пока я договариваюсь о том, как тебя переселить в деревню.
You shall remain upstairs, out of sight, while I make arrangements for you to stay in the country.
Вот почему тебе пока лучше не показываться на глаза.
Which is why we think it might be best if you stayed out of sight for a while.
advertisement

показываться на глаза — другие примеры

О, они не показываются на глаза, но они есть.
Oh, they do not show themselves clearly, but they are there.
Сказала же: больше не показывайся на глаза.
I told you not to ever show up in front of me again.
Скажите мне правду насчёт этой концепции или больше не показывайтесь на глаза.
Come clean regarding this creativity idea one day, or don't let me see your face anymore.
Сейчас ты — именно та, кому я не хочу показываться на глаза.
Right now, you are the only person I don't want to show my face to
Один напряжный разговор о будущем и ты не показываешься на глаза.
One intense talk about the future and you disappear on me.
Показать ещё примеры...