покажут по телевизору — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «покажут по телевизору»

покажут по телевизоруgonna be on tv

Нас покажут по телевизору?
Are We Gonna Be On Tv?
Все равно тебя не покажут по телевизору!
You're not gonna be on TV!
Меня покажут по телевизору
I'm gonna be on TV!
— Меня покажут по телевизору?
— I'm gonna be on TV? — [all shouting]
На этой неделе меня покажут по телевизору.
I'm gonna be on TV this week.
Показать ещё примеры для «gonna be on tv»...
advertisement

покажут по телевизоруgoing to be on tv

Нас покажут по телевизору, Херман?
Are we going to be on TV?
Папу покажут по телевизору.
Dad's going to be on TV.
— Нас покажут по телевизору.
— We're going to be on TV.
Мамочку покажут по телевизору!
Mom's going to be on TV again!
— Вас покажут по телевизору.
You're going to be on TV.
Показать ещё примеры для «going to be on tv»...
advertisement

покажут по телевизоруon television

Тебя покажут по телевизору. Не хочу быть на виду, мама.
You could have been on television.
Я хочу поговорить с ним раньше, чем меня покажут по телевизору и т. п.
I want to talk to him before he sees me on television or something like that.
Мама, ты же понимаешь, что утром меня показали по телевизору?
Mother, you realize I was on television this morning.
Если вы смотрите это при монтаже, убедитесь, что это не покажут по телевизору.
If you're watching this in the edit, make sure that doesn't go on television.
Думаю, что где-то там добрый Самаритянин, который, возможно, не слишком рад увидеть то, что показали по телевизору.
I'm thinking there's a Good Samaritan out there, probably not too happy about what he's been seeing on television lately.
Показать ещё примеры для «on television»...