пойти по рукам — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пойти по рукам»

«Пойти по рукам» на английский язык можно перевести как «to go viral» или «to spread like wildfire».

Варианты перевода словосочетания «пойти по рукам»

пойти по рукамwent viral

Пока сестра не пошла по рукам.
Yeah, then the sister went viral.
Когда эта гифка пошла по рукам, нам стала звонить куча лже-Брэндонов Джеймсонов.
After that GIF went viral, our hotlines lit up with Brandon James wannabes.
Очевидно, видео пошло по рукам.
Apparently, it went viral.
advertisement

пойти по рукам — другие примеры

Дал её своему другу из ФБР, и она пошла по рукам.
He gave it to a friend in the FBI and it was passed around.
К тому моменту сценарий Chasing Amy пошёл по рукам, и народ подумал: "А, так он умеет писать!
So I got called in for a meeting at Warner Bros. They said, «There's a couple projects that you can rewrite.»
У меня мурашки пошли по рукам.
I got chill bumps all up my arms.
Потом пошла по рукам.
Got passed around a lot after that.
Отлично, они останутся здесь и пойдут по рукам как канапе?
Great, so they get to stay here and get passed around like hors d'oeuvres? !
Показать ещё примеры...