пойти по миру — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пойти по миру»

пойти по мируgo down

Она же знает что к чему, но позволила мне пойти по миру.
She should know better, but she just let me go to the wall.
Целая община пойдет по миру, если фабрику закроют, а к этому все идет.
The whole community could go down if the mill closes and there's a chance.
advertisement

пойти по миру — другие примеры

Скоро я сам пойду по миру. Или женюсь на богачке.
Soon I am with a tin cup, too or I make a rich marriage.
Если ты будешь столь щедр к каждому, кто отвернется от Помпея, то пойдешь по миру.
Show such mercy to every man that deserts Pompey, you will pauperize yourself.
Я из сил выбиваюсь, чтобы мы все не пошли по миру.
I have been doing everything I can to keep our heads above water.
Серийные убийства пошли по миру.
Serial murder's gone global.
Муры потеряли дом, и остальные соседи скоро пойдут по миру с протянутой рукой.
The moores lost their house, And the whole rest of the neighborhood is going to hell in a handbasket.
Показать ещё примеры...