пойдёшь против меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пойдёшь против меня»

пойдёшь против меняgo up against me

Если ты пойдёшь против меня, ты проиграешь.
If you go up against me, you will lose.
Да, он будет платить ей, чтоб она пошла против меня.
Yeah, he'd be paying her to go up against me.
У вас кишка тонка пойти против меня.
None of you have the balls to go up against me.
Ты пойдёшь против меня и «Dymanic»?
You're gonna go up against me and Dynamic?
Пойдешь против Магнуссена, считай, что пошел против меня.
If you go against Magnussen, then you will find yourself going against me.
Показать ещё примеры для «go up against me»...
advertisement

пойдёшь против меняturned on me

Сенатор Органа, мои клоны пошли против меня.
Senator Organa. My clone troops turned on me.
Она пошла против меня.
She turned on me.
Моя дочь пошла против меня. Почему ты думаешь, что Бо не сделает с тобой того же?
Mine turned on me, so what makes you think Bo won't do the same to you?
— Мои собственные люди пошли против меня.
My own guys are turning on me.
А теперь она пошла против меня.
And now she's turning on me.
Показать ещё примеры для «turned on me»...