пойдём на юг — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пойдём на юг»
пойдём на юг — go south
Мы пойдем на юг, в сердце пустыни... где злые Харконнены не найдут нас.
We must go south into the deep desert where the demon Harkonnen will not pursue us.
Если мы пойдем на юг, то мы проскользнем мимо Сарумана незамеченными.
If we go south, we can slip past Saruman unnoticed.
Отсюда мы пойдем на юг, к Красному морю.
From here, we go south to the Red Sea.
Мы пойдём на юг.
We go south.
М-р Дюрант, у вас есть два пути: пойти на юг и лишиться Огдена или пойти на север через Огден.
Mr. Durant, you have two choices, go south and forfeit Ogden, or go north through Ogden.
Показать ещё примеры для «go south»...
advertisement
пойдём на юг — heading south
Когда Флинт пойдет на юг, мы двинемся на север.
When Flint heads south, we head north.
— Когда Флинт пойдет на юг, мы двинемся на север.
When Flint heads south, we head north.
Захватим корабли и пойдем на юг.
Our best bet is to ambush it and head south.
Я пойду на юг.
I'll head south.
Чую кровь пошла на юг.
Feel blood heading south.
Показать ещё примеры для «heading south»...