пойдём на крышу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пойдём на крышу»

пойдём на крышуwent to the roof

Трейси и Кеннет пошли на крышу, и у них пистолет.
Tracy and Kenneth went to the roof with a gun.
— Но они ушли, когда он пошел на крышу в ту ночь.
— But they were gone when he went to the roof that night.
А затем ты пошёл на крышу.
Then, you went to the roof.
Он слушал музыку, музыку для медитации, перед тем, как пошел на крышу.
Well, I heard him listening to some kind of, like, meditation music before he went to the roof.
Нина, извини, но я сдаюсь, и я пошел на крышу.
Nina, I am sorry, but I give up, and I am going to the roof.
Показать ещё примеры для «went to the roof»...
advertisement

пойдём на крышуon the roof

Тогда я пойду на крышу к шару.
Okay. Then I go visit my ball on the roof. And...
Хорошо. Давайте прямо сейчас пойдем на крышу.
Let's get up on the roof right now.
Пойти на крышу — это хорошая идея, вообще-то
On the roof is a good idea, actually--
Или не пошёл на крышу.
Or the roof.
Я пойду на крышу
I went to the roof.
Показать ещё примеры для «on the roof»...