пойду в офис — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пойду в офис»

пойду в офисgo to the office

Ладно, нужно пойти в офис и ...
All right, just got to go to the office and, um...
С чего это я должен покинуть мою комнату и пойти в офис?
Why would I leave my room and go to the office?
я сам пойду в офис и принесу наличные.
I'll go to the office and pick up the money.
Я все рано пойду в офис, немного поработаю.
I'll go to the office, I got a lot of work to do anyway.
Вот почему вы пойдете в офис главного юристконсульта.
That's why you go to the office of the general counsel.
Показать ещё примеры для «go to the office»...
advertisement

пойду в офисgo to the

≈сли мы пойдем в офис к госпрокурору...
If we go to the state's attorney's office...
Можем ли мы пойти в офис шерифа ... я приготовлю подарок папе?
Can we go to the sheriff's office... so I can work on my present for Pa'?
Если бы я рассказала своему другу эту историю он бы пошёл в офис этого парня и переломал бы ему все кости.
If I told my boyfriend that story he would go to the guy's office and break every bone in his body.
Я пойду в офис клерка, подниму все их записи об усыновлении, посмотрю, может Говар поместил еще какого-нибудь ребенка в Хейвен.
I'll go to the clerk's office, pull all of their adoption records, see if Howard placed any other children in Haven.
Хорошо, ты должна пойти в офис и найти ходатайство об установлении отцовства.
Good. I need you to go to the Count Clerk's Office and find the petition establishing parenthood.
Показать ещё примеры для «go to the»...