позариться — перевод на английский

Варианты перевода слова «позариться»

позаритьсяwoman

Думаешь, на Чоу женщина не позарится?
What, Chow not good-looking enough for woman?
Ни одна женщина не позарится на такое. Вы...
No woman wants to be on the receiving end of that.
advertisement

позаритьсяmoney

Фернандо... ты позарился на его деньги и не видишь, что у него в душе.
Fernando... you saw his money, and it blinded you to his soul.
Или кто-то позарился на его деньги, которые он где-то заныкал.
Or the money he stole was about to be taken by someone else.
advertisement

позариться'd take

Он подумал, что ты позарился на его образ.
He thought you were taking the mick.
На нее ни один скупщик не позарится!
Be hard to find a knacker's man who'd take her.
advertisement

позаритьсяit cheap

Позарился?
Cheap?
— Отлично, наконец кто-то позарился.
I hope you got it cheap?

позаритьсяbit

Похоже, «Люди» позарились на кусок, который им не проглотить.
Sounds like Everyone might be biting off more than they can chew.
Похоже, позарившись на Землю, откусили больше, чем в силах проглотить.
I think you bit off more than you can chew with Earth, mate.

позариться — другие примеры

Еще один на чужое позарился!
Another who'd have emptied the room!
А они бы позарились?
Why should they wish to?
Простите,задержался.Парочка байкеров позарилась на этот вот пиджачок.
Hey, sorry I'm late. A couple of bikers tried to take this jacket.
Фрукт позарился на то, что Лекс считал своим.
Hey, Bubs, how you doin'? Have a seat all the way around the other side.
Думаешь, я позарюсь на твою сморщенную задницу?
You think I'm going for your dried-up crusty ass? Whatever.
Показать ещё примеры...