пожинать плоды — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пожинать плоды»

«Пожинать плоды» на английский язык переводится как «reap the fruits» или «reap the rewards».

Варианты перевода словосочетания «пожинать плоды»

пожинать плодыto reap the fruits

С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво?
Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo?
За нас, разделивших общество друг друга, за наши заботы и радости. А теперь Мы пожинаеМ плоды наших общих усилий, плечоМ к плечу, от каждого по способностяМ и так далее.
We who have shared each other's company, each other's cares, each other's joys, and who shall now reap the fruits of our communal efforts, shoulder to shoulder, from each according to his abilities,
Готовьтесь пожинать плоды нашего труда.
Get ready to reap the fruits of our labor.
— Ричард! — Джон, поэтому мы и создали свою фирму — пожинать плоды — наших собственных клиентов.
It's why we started our own firm, to reap the fruits of our own clients.
Они, конечно, прокляли меня и еще может, сейчас будут жить, чтобы пожинать плоды этого проклятия.
They have surely cursed me and may yet live to reap the fruits of that curse.
Показать ещё примеры для «to reap the fruits»...
advertisement

пожинать плодыreap the benefits

— Но они пожинают плоды.
— They reap the benefits.
Я сделала всю работу, и теперь она хочет пожинать плоды?
I did all the work, and now she gets to reap the benefits?
Так что, ты должна понять, почему мы не позволим тебе просто придти и пожинать плоды.
So you understand why we will not allow you to waltz in and reap the benefits.
Большинство вещей не должны слишком уж меняться, и молодость тут ни при чём. Мы должны уметь пожинать плоды с того, чем обзавелись.
Most things shouldn't change too much, youth can't stand in our way, we should be able to reap the benefits of what we acquired.
Ты член нашей семьи, и тебе пора пожинать плоды, дочка.
You're a member of this family, and you reap the benefits, m'ija.
Показать ещё примеры для «reap the benefits»...