поедем назад — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поедем назад»

поедем назадgo back

Поехали назад.
Stop! Go back.
Можно нам просто развернуться и поехать назад в США?
If we could just maybe turn around and go back?
Да, но я думаю, что мне лучше поехать назад к другому...
Yes, but I think I might go back to the other...
Сделай одолжение, разверни машину и поехали назад в участок.
Do me a favor, turn the car around, and you go back to the station.
Поехали назад!
Go back!
Показать ещё примеры для «go back»...
advertisement

поедем назадhead back

Я поеду назад в больницу.
I have to head back to St. Thomas.
Мы его застрелим и поедем назад с деньгами.
We'll shoot him and head back with the money.
Хорошо. Я найду Тоби и мы поедем назад.
Okay, I'll get Toby and we'll head back in.
Тут неподалеку есть отличная забегаловка, может вы двое присоединитесь ко мне, прежде чем поехать назад?
There's a good burger place nearby, so you two want to join me before you head back?
Я поеду назад в участок, проверю новую информацию.
I'll head back to the Eighth and check for updates.
Показать ещё примеры для «head back»...
advertisement

поедем назадdrive back

И когда ты собирался сказать нам, что мы не сможем поехать назад?
When were you gonna tell us we couldn't drive back?
Значит мы просто заберем фургон и поедем назад.
So we'll take the Bart there and then we'll drive back.
Я ведь не увижу его, даже если мы сейчас сядем в машину... и, превышая скорость, поедем назад, не так ли?
I wouldn't get to see him even if we got in the car right now and broke the speed limit driving back, would I?
Немного поспишь и поедешь назад.
You sleep a bit then you drive back.
Потом я поехала назад,.. ...туда, где он работал.
And then I drove back to where he worked.