поедем на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «поедем на»

«Поедем на» на английский язык переводится как «let's go to» или «we'll go to».

Варианты перевода словосочетания «поедем на»

поедем наlet's go to

Поехали на кладбище, надо отца предупредить.
Let's go to the graveyard, I have to report to my father.
Поехали на мой остров.
Let's go to my island.
Папа, может поедем на море?
Dad, let's go to the beach.
Но пока что поедем на хутор. Хотя вам, дорогой доктор, бояться нечего.
In the meanwhile, let's go to the farm, even though the doctor must not fear.
Поехали на пруд, чёрт подери!
Let's go to the pool, fuck!
Показать ещё примеры для «let's go to»...
advertisement

поедем наgo to the

Надеюсь, завтра мы поедем на Кони-Айленд.
I hope its even hotter tomorrow when we go to Coney Island.
Лучше, если вы все поедете на ближайший остров. Там будет участок карабинеров, финансовая полиция или черт знает, кто там еще. И сообщите о пропаже.
You go to the nearest island, there must be a police station, the coast guard or whatever the hell might be, and report Anna as missing.
И зачем я поехал на Капри?
Oh, why did I go to Capri?
Мы можем поехать на Мыс в следующие выходные.
We could go to the Cape next weekend.
Мы сможем поехать на Райзу и провести немного времени вдвоем.
We could go to Risa, spend a little time alone.
Показать ещё примеры для «go to the»...
advertisement

поедем наtake the

— Вы с ней поедете на метро?
Do you take the subway with her?
Я думаю, вам следует поехать на поезде.
I think what you should do is take the train.
Вытащим машину из пруда... и поедем на поезде обратно в Париж.
Get the car out of the pond... and take the train back to Paris.
Я хотела поехать на машине посмотреть развалины церкви.
I wanted to take the car and see the church ruins.
— Мы можем поехать на машине.
— We could take the car.
Показать ещё примеры для «take the»...
advertisement

поедем наride

Мы пойдем в Вестминстер пешком или поедем на лошади?
Are we to ride to Westminster, or walk?
Ты поедешь на моём коне.
You ride my horse.
Я подумал, вы могли бы поехать на встречу с поверенным в коляске.
I thought perhaps you could ride in a carriage to meet your solicitor.
Мы обогнем их и поедем на запад.
We'll circle it and ride west.
Послушайте, чтобы побыстрее доехать, вы садитесь на мой велосипед, а я поеду на вашем.
To go faster, you ride my bad bike and I'll ride yours.
Показать ещё примеры для «ride»...

поедем наdrive

Наш рейс отменили, так что мы решили поехать на машине.
Our flight was canceled so we gotta drive.
Поедем на машине, перекусим по дороге, доберемся туда к полудню, устроим маленькую экскурсию, потом вы, девочки, пойдете развлекаться, а старики отправятся на торжественный обед.
We could drive down, have a little roadside snack, get there about noon. Have a little tour, and then the two of you girls could go off and have fun, and the old folks can have a somber little dinner.
А ты бы хотела поехать на машине?
Would you rather drive?
Кто сказал, что мы поедем на машине?
Who said anything about drive?
Можно поехать на машине.
Or we could drive.
Показать ещё примеры для «drive»...

поедем наget the

— Ну, я мог бы поехать на 7:42.
— Well, I could get the 7:42.
— Мы поедем на следующем.
We'll get the next one.
— И мы поедем на следующем поезде.
We'll get the next train.
Мы не могли поехать на автобусе.
We can't get the bus.
— Я поеду на автобусе.
I'll get the bus.
Показать ещё примеры для «get the»...

поедем наcome to the

Поехали на остров.
Come to the island.
Так почему же ты хотел поехать на озеро?
So why did you want to come to the lake?
Я хочу поговорить с Сэмом, прежде чем поеду на встречу.
I talk to Sam before I come to the meeting.
Поедешь на совместную вечеринку со мной?
Come to the mixer with me?
Вы поехали на природу чтобы узнать друг друга.
You've come to the country to get to know each other.
Показать ещё примеры для «come to the»...

поедем наwent south

Нет, он думает, что вы поехали на юг.
No, he thinks you went south.
Да. Он поехал на юг.
He went south.
Он поехал на юг вчера.
He went south yesterday.
Но парень за кассой сказал, что они поехали на юг.
This kid here at the register thinks that it might have went south.
Ты поехал на юг после работы — И больше я о тебе не слышала, пока не увидела в газете.
You went south after a job — and I never heard from you.
Показать ещё примеры для «went south»...

поедем наbus

Ты можешь себе представить, чтобы Элли Эндрюс поехала на автобусе?
You imagine Ellie Andrews riding a bus?
Нужно было мне поехать на автобусе.
I should have taken the bus.
Жульен, завтра утром ты поедешь на автобусе. Я должен буду быть с мамой.
Julien, take the bus today, I have to stay with your mom.
Ну, можно поехать на автобусе. По дороге сюда работать. По дороге домой спать?
Well, you could take the bus, you could work on the way here, sleep on the way home?
Предложения поехать на автобусе?
I mean, I mean, what do they expect me to do, take a bus?
Показать ещё примеры для «bus»...

поедем наgo fishing

Поехать на рыбалку с пациентом? Разве это не круто?
Go fishing with a patient?
Как трогательно. Может, мне стоит поехать на рыбалку.
Maybe I could go fishing.
— Давай поедем на рыбалку.
Let's go fishing.
Можно играть с ним в покер или Поехать на рыбалку и не раскусить.
You could play poker with him, go fishing, you'd never snap.
Да возможно она проговорилась, что им придется смотреть дома одним... Потому что некий Хиллипояс решил, что он поедет на рыбалку.
She might have mentioned that Rita and she were going house hunting Because a certain gilipollas decided that he'd rather go fishing.
Показать ещё примеры для «go fishing»...