поедаемый — перевод на английский
Варианты перевода слова «поедаемый»
поедаемый — eating
Тогда что вы делаете здесь, прячась в яме и поедая людей?
Then what are you doing here skulking about in a pit eating people?
Наши рисовые поля были всегда рядом с кладбищами,.. ...мы верили в Духов проникающих через почву в рис: так каждое новое поколение, поедая рис, посвящалось в тайны своих предков.
Our rice paddies were always near the cemeteries because we believed the spirits passed through the soil into the rice so the new generation, in eating the rice was sharing in the spirit of their ancestors.
— Я же не сижу сиднем, поедая пончики.
— I do not sit around eating donuts.
К несчастью для нашего друга он был всё ещё жив, когда они начали поедать его.
Unfortunately for our friend, he was still alive when they started eating him.
Хорош поедать их под медово-горчичным соусом. Хватит есть их под острым кисло-сладким соусом.
Stop eating them with honey mustard sauce, tangy sweet and sour sauce!
Показать ещё примеры для «eating»...
advertisement
поедаемый — consuming
Знаешь, я читал где-то, что Яномамо, племя на Амазонке, поедают части своих умерших любимых как проявление скорби.
You know, I read somewhere that the Yanomamo tribe in the Amazon consume pieces of their deceased loved ones as an act of mourning.
Паразиты, которые откладывают яйца в живое существо, живого носителя, потом они вылупляются и поедают хозяина изнутри.
Parasites that lay their eggs in a live creature, a live host, then they hatch and consume the creature from the inside out.
И надо пристально следить, ведь велики шансы, что свиньи поедают собственные экскременты.
And you will have to monitor them closely, because, given the opportunity, swines will consume their own excrement.
Они поедают наши запасы и ничего не дают взамен.
They are consuming our supplies and returning nothing.
Животные эволюционировали, поедая траву.
The animals evolved on consuming grass.
Показать ещё примеры для «consuming»...
advertisement
поедаемый — devouring
Я тебя поедал глазами.
My eyes devour you.
Говорят, и крокодил рыдает, поедая свою добычу.
They say crocodiles weep while they devour their prey.
Вам нужно сходить со мной на поле, посмотреть, как насекомые поедают друг друга.
You ought to spend some time with me in the field, watching insects devouring each other.
Кирку и Луане хотя бы часть денег, их будет съедать знание о том, что они могли бы получить всё. Как пираньи поедают раненого йети.
Kirk and Luann some of the money, the knowledge of what they could have had will eat away at them, like piranhas devouring a wounded yeti.
Жить — значит поедать других.
To live is to devour others.