под страхом смерти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «под страхом смерти»

под страхом смертиon pain of death

Итак, под страхом смерти — разойдитесь!
Once more, on pain of death, all men depart.
А вы будете молчать, под страхом смерти.
In the meantime, you will say nothing to anybody on pain of death.
Под страхом смерти!
On pain of death!
Я должна была быть в суде, но мой партнер настоял, под страхом смерти.
I was supposed to be in court, but my partner insisted, on pain of death.
Её отец запретил нам её навещать под страхом смерти.
But her father warned us against visiting her on pain of death.
Показать ещё примеры для «on pain of death»...
advertisement

под страхом смертиhis life depended on

Я не смогу свести баланс даже под страхом смерти!
I couldn't balance the books if my life depended on it.
Всем убирать как под страхом смерти.
Now, clean like your life depends on it.
Цукихара даже под страхом смерти не признался бы, что получал указания сверху.
Tsukihara wouldn't confess to taking orders from above, even if his life depended on it.
Вы бы мне интервью и под страхом смерти не дали бы!
You wouldn't take an interview with me if your life depended on it.
Три ночи подряд иногда играл, но уйти — ни за что, даже под страхом смерти.
Three nights runnin' sometimes, but he wouldn't quit, not if his life depended on it.