под вымышленным именем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «под вымышленным именем»

под вымышленным именемunder an assumed name

О попытке самоубийства нужно сообщать в полицию даже под вымышленным именем.
An attempted suicide must be reported even under an assumed name.
Живет под вымышленным именем и т.д. и т.п.
Lives under an assumed name —" Et cetera, et cetera.
Почему вы зарегистрировались в отеле под вымышленным именем?
Why did you check into the motel Under an assumed name, sir?
Он и отметился. Под вымышленным именем.
He did sign in-— under an assumed name.
Начнешь новую жизнь под вымышленным именем.
Start a new life under an assumed name.
Показать ещё примеры для «under an assumed name»...
advertisement

под вымышленным именемunder an alias

Хассан жил под вымышленным именем, работал в фиктивной фирме, и его запытали до смерти за несколько дней до того, как Аманда Кендалл избежала убийства в марсельском отделе морпола.
Hassan lived under an alias, ran a dummy corporation and then was tortured to death days before Amanda Kendall escaped the massacre at NCIS Marseille.
Отец отослала меня в закрытую школу в Швейцарии, под вымышленным именем, когда мне было девять.
My father sent me to boarding school in Switzerland under an alias when I was nine years old.
Как, чёрт возьми, пожарные следователи могли не знать, что Гиш действует под вымышленным именем?
How the hell did arson investigation not know that Gish is operating under an alias?
Хотя она может передвигаться и под вымышленным именем.
Although she could be traveling under an alias.
Ж: Сколько вы жили под вымышленным именем?
How long have you been living under an alias?
Показать ещё примеры для «under an alias»...
advertisement

под вымышленным именемunder a false name

Так 20 лет эта женщина жила под вымышленным именем.
So for 20 years, This woman was living under a false name?
Оказывается, он работал под вымышленным именем.
Turns out, he was working under a false name.
Каждый месяц мы встречались в баре отеля Ламонт и притворялись незнакомцами, а затем проводили ночь вместе под вымышленными именами, и он был мистер Росс.
Every month we would meet in the hotel bar at the Lamont and pretend to be strangers and spend the night together under a false name, and he was Mr. Ross.
И почему она жила на Сент-Мари под вымышленным именем?
And why was she living on Saint-Marie under a false name?
Зарегистрировалась под вымышленным именем.
Checked in under a false name.
Показать ещё примеры для «under a false name»...
advertisement

под вымышленным именемunder a fake name

Возможно, сейчас он в одном из них под вымышленным именем.
I think he may be staying at one — under a fake name. — Mm-hmm.
Переуступку прав осуществили под вымышленным именем.
Transfer of Title was under a fake name.
Под вымышленным именем, но я все равно в школе, понимаешь?
Under a fake name, but it's still school, you know?
Я же не сказал «напейся и иди танцевать под вымышленным именем в придорожной закусочной с Уэйдом Кинсэлла.»
I didn't say, «Get sloppy drunk and go dancing under a fake name at a roadhouse with Wade Kinsella.»
Она заселилась под вымышленным именем и всё ещё что-то ищет.
She checked in under a fake name and she's still looking for something.
Показать ещё примеры для «under a fake name»...