подёргать за ниточки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подёргать за ниточки»
подёргать за ниточки — pull some strings
Пришлось подергать за ниточки, но я получил коробки с уликами из других районов с первых двух убийств.
I had to pull some strings, but I got the evidence boxes from the other jurisdictions for the first two killings.
Подёргай за ниточки, если нужно.
Pull some strings if you have to.
Поговорить с ними... Попросить подёргать за ниточки.
Talk to one of them, get him to pull some strings.
— Ты не можешь подергать за ниточки?
Can't you pull some strings?
Что ж, чтобы попасть в;это место мне пришлось подергать за ниточки так что ведите себя хорошо
Okay, so this place we're going, I had to pull some strings to get us in there, so you have to behave.
Показать ещё примеры для «pull some strings»...