подташнивать — перевод на английский

Варианты перевода слова «подташнивать»

подташниватьqueasy

У нее может быть головокружение или немного подташнивать, поэтому наймите сиделку, хорошо?
She could get dizzy or a bit queasy, so find a nurse then, all right?
Как это бывает, ты просто, ты.. тебя начинает подташнивать, когда приходит время кончить, так что ли?
What happens, you just, you get... you get queasy when it comes time to finish, is that it?
Не знаю что там происходит но меня стало немножко подташнивать.
I don't know what's going on down there, but suddenly I have a very queasy feeling.
advertisement

подташниватьnauseous

Странные ощущения охватили меня, какая-то отстраненность. Стало немного подташнивать.
I began to feel strange, mildly nauseous, detached.
От сильного запаха меня начинает подташнивать.
Strong scents make me nauseous.
Меня начинает подташнивать.
I'm getting nauseous.
advertisement

подташнивать — другие примеры

Когда очередь дошла до шестого или седьмого мальчика, который, ухмыляясь и похохатывая, засадил, меня начало подташнивать.
When it came to the 6th or 7th malchick leering and smecking and then going into it I began to feel really sick.
Меня начинает подташнивать от мысли о том, что Э собирается сделать мне дальше.
I still feel queasy thinking about what «A» is going to do to me next.
Её будет подташнивать по началу.
She's gonna be nauseated for a little while.
После нашего небольшого свидания вас стало подташнивать?
Did our little tryst turn your stomach into knots?
Меня начинает подташнивать.
I actually think I'm going to be sick.
Показать ещё примеры...