подсади меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подсади меня»
подсади меня — give me a boost
Теперь подсади меня, ладно?
Now give me a boost, okay?
А теперь подсади меня.
Now give me a boost.
— Подсадишь меня?
— Give me a boost, will you?
Подсади меня.
Give me a boost.
Питер, подсади меня.
Peter, give me a boost.
Показать ещё примеры для «give me a boost»...
advertisement
подсади меня — boost me up
Ларри, подсади меня.
Larry, boost me up.
Подсади меня.
Boost me up.
Подсади меня.
— Okay,boost me up.
Тебе надо подсадить меня.
Uh, this is when you boost me up.
Если дверь закрыта, ты мог бы подсадить меня, чтоб я залезла в то окно.
Maybe if that door's locked, you can boost me up through that window.
advertisement
подсади меня — got me hooked
Ну, моя сестра подсадила меня на комиксы после того, как умер отец.
Yeah, well, my sister got me hooked on comics after my dad died.
Он подсадил меня, чтобы вытащить из меня правду.
He got me hooked, just to take it away.
Она полностью подсадила меня на генеалогию.
She totally got me hooked on genealogy.
Мама подсадила меня на это в прошлом году
Mom got me hooked on these last year.
Кажется, вы подсадили меня на это кофе.
Think you might have gotten me hooked on this stuff.