подлетать — перевод на английский

Варианты перевода слова «подлетать»

подлетатьcome

Подлетайте и входите с командой.
Come and join the party.
Подлетай и налетай!
Come and get it!
Подлетай и...
Come and get it!
Подлетай со стороны солнца, чтобы не заметили.
Come out of the sun, so he can't see you.
Он подлетает.
Here it comes.
Показать ещё примеры для «come»...
advertisement

подлетатьfly

Вы всегда подлетаете к женщинам на сверхскорости, мистер Перис?
Do you always fly at women at warp speed, Mr. Paris?
В Пекине, я видел как буддистские монахи заставляли бокалы вина буквально подлетать к устам Великого Хана.
Well, at the Khan's court in Peking, I have seen Buddhist monks make cups of wine, fly through the air unaided and offer themselves to the Great Khan's lips.
Слушай, Кайл! Не подлетай слишком близко к солнцу, иначе оно сожжет твои крылья, и ты упадешь в океан!
Now Kyle, don't fly too close to the sun, or it'll burn your wings, an — and you'll crash into the ocean.
Хорошо, в 86 году русские разработали этих птичек, которые могли подлетать к нашим спутникам связи и отрубать их.
All right, back in '86, the Russians had these birds that could fly into our com satellites and knock them out.
Близко к ней не подлетай, а то кто-нибудь выскочит тебе лобовое стекло протирать.
Don't fly too close to that planet. Someone will come out and try to wash your windshield.
Показать ещё примеры для «fly»...