подключили к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подключили к»
подключили к — connect to
Я могу подключить к реле времени.
I can connect to the timer.
Хочет, чтобы эту флешку подключили к компьютеру Елены Чохраганлы.
You want it to connect to Helena Chohraganli's computer.
Подключи к себе.
I connect it. Quick install.
Его надо подключить к компьютеру. Тогда заработает.
You need to connect it to Wifi, then it'll work!
Надо ее подключить к компьютеру.
It is necessary to connect it to your computer.
Показать ещё примеры для «connect to»...
advertisement
подключили к — get
Что ж, подключи к этому добровольцев из общественной поддержки.
Well, get Community Support onto it.
Если понадобится, я подключу к беседе министра флота.
Look, I will get the Secretary of the Navy on the phone if I have to.
Я подключу к этому Калинду.
I'll get Kalinda on it.
Давай подключим к этому Пи.
Let's get P on.
Мы подключили к поиску каждый полицейский участок в округе.
Got every precinct in town looking for answers.
Показать ещё примеры для «get»...
advertisement
подключили к — put
Подключите к нему мониторы и приготовьтесь к реанимации.
Put him on the monitors and prep the crash cart.
Будь это все санкционировано... мой департамент мог бы подключить к этому общественные ресурсы.
If this thing were sanctioned my department could put public resources into play.
Мы подключим к этому три бригады.
We'll put three teams on it
Даже больные синдромом Дауна блаженствуют после того, как с них сняли ремни и подключили к работе на кухне.
Even the mongoloids are thriving since being taken out of their restraints and put to meaningful work in the kitchens.
Мне выдали старый грязный спортивный комбинезон, у которого один рукав был наполовину оторван, а второй — напрочь утрачен. И подключили к работе.
I was given a dirty old jumpsuit to get into, missing one arm and the other one was almost half torn off, and put to work.
Показать ещё примеры для «put»...
advertisement
подключили к — hooked up to
Я хочу, чтобы приставку подключили к моему экрану немедленно!
I want this Nintendo hooked up to my float screen now!
Мое тело незамедлительно доставили в голливудскую больницу и подключили к 17-летней простушке.
My body was immediately taken to a Hollywood hospital, where I was hooked up to a 17-year-old ingenue.
Наверно, они уже подключили к его мозгу электроды.
They probably got electrodes hooked up to his brain right now.
Возьми мешок и подключи к кислороду.
Grab the bag and hook it up to the O2.
Его можно подключить к любому лэптопу.
you can hook it up to any laptop.
Показать ещё примеры для «hooked up to»...
подключили к — wired to
К ней прикрепили взрывчатку, которую подключили к сотовому.
They've got her wrapped in explosives, wired to a cell phone. Remote trigger.
Я нашёл их в одной из полок для багажа. Их подключили к электричеству в самолёте.
I found 'em in one of the overhead compartments, wired to the electrical system of the plane.
— Джонас сказал копам про другую бомбу, которую он подключил к зажиганию машины Дирмана.
Jonas told the cops about another bomb, and it was wired to the ignition in Dearman's car.
Что его заперли в подвале, подключили к какой-то капсуле вместе со всеми остальными эво.
You didn't tell me he was locked in the basement, wired up in some kind of pod, along with all those other Evos.
И подключу к тебе датчики для ЭКГ.
I'm gonna wire you up with some EKG leads.
Показать ещё примеры для «wired to»...