подержанную — перевод на английский

Быстрый перевод слова «подержанную»

Слово «подержанный» на английский язык переводится как «used» или «second-hand».

Варианты перевода слова «подержанную»

подержаннуюused

На страховку мы купим подержанный автобус.
We must buy a used bus with the insurance money.
Достаточно для подержанной машины?
That enough for a used car?
Теперь для Вас больше не будет подержанных автомобилей!
No longer used cars for you!
Вот если б еще подержанный маслопроводный шланг...
My «Lauren-Dietrich» is a good machine. If I could only have a used oil pipe...
Свою машину... подержанную.
His car... used.
Показать ещё примеры для «used»...
advertisement

подержаннуюsecond-hand

Мы достанем подержанные парики, привяжем подушки.
We get second-hand wigs, a little padding.
До прошлого Июля было 80$,.. ...но потом миссис Либерман, установила подержанный кондиционер.
It used to be $80 until last July when Mrs Lieberman, the landlady, put in a second-hand air conditioner.
Американское... подержанное.
American... Second-hand.
С таким же успехом можно пытаться летать на подержанной газовой плите!
You may as well try to fly a second-hand gas stove.
Все товары куплены в Интернете все настоящие, только подержанное.
All the goods I sale are bought from lnternet, all of them are genuine, they are only second-hand goods.
Показать ещё примеры для «second-hand»...
advertisement

подержаннуюsecondhand

Кому за такие деньги нужен замок с подержанными призраками?
Why should anyone offer so much for a castle full of secondhand spooks?
— Как подержанный Вандербильт.
— Like a secondhand Vanderbuilt.
Мой друг продает подержанную мебель.
My friend sells secondhand furniture.
Поэтому я купила подержанную машину и прицеп.
So I bought this secondhand car and trailer.
Подержанные вещи и антиквариат — очень хороший бизнес в наши дни.
Secondhand goods and antiques are vey good business these days.
Показать ещё примеры для «secondhand»...
advertisement

подержаннуюused car

Подержанную.
A used car.
— Да, подержанную.
Yeah, a used car.
Её и подержанной то нельзя назвать. 15 тысяч.
One can hardly call it a used car. 15,000.
— Продавца подержанных машин.
Used car salesman.
У продавца подержанными машинами.
From a used car dealer.
Показать ещё примеры для «used car»...

подержаннуюsecond hand

У Вас есть хороший подержанный автомобиль?
Got a good second hand car?
Подержанную, не новую.
Second hand. Third hand.
Я продаю паранойи, подержанные, почти новые, фобии, неврозы.
I sell paranoia: second hand, almost new, phobias, neurosis.
Простите, сэр. А кровати тоже будут подержанные?
Excuse me, sir, but will the beds be second hand?
Я покупаю только подержанные машины.
I only buy second hand cars. On principle.
Показать ещё примеры для «second hand»...

подержаннуюused car salesman

Черт возьми, да он торговец подержанными автомобилями.
The guy is a goddamned used car salesman.
Миниатюрная копия продавца подержанных автомобилей.
Oh, just like a tiny used car salesman.
А ты сидишь тут, как торговец подержанными автомобилями.
You're sitting here like some used car salesman trying to lowball me.
Нет ничего более обыденного, чем работа торговца подержанными автомобилями и добавте Мэссив Дайнэмик.
There's certainly nothing more mundane Than being a used car salesman. So throw in massive dynamic
Он разделял их с продавцом подержанных машин, неким мистером Гай Трандлом.
favours and affections, sharing them with a married used car salesman, a certain Mr Guy Trundle.
Показать ещё примеры для «used car salesman»...

подержаннуюused-car lot

Полно дополнительных брелков лежат возле подержанных автомобилей.
Plenty of extra key fobs laying around a used-car lot.
Это не продажа подержанных автомобилей.
This is not a used-car lot, Alex.
После смерти Сала старушка отправилась в Rainbow Motors, салон подержанных автомобилей в городе Лоуренс, где неожиданно для себя ее приобрел молодой морпех.
After Sal died, she ended up at rainbow motors, A used-car lot in Lawrence, Where a young marine bought her on impulse.
Ну, в Северной Каролине стоянок для подержанных машин больше, чем людей.
Well, there are more used-car lots in North Carolina than people.
в городских салонах по продаже подержанных автомобилей.
in the city's used-car lots.