поддержать его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поддержать его»

поддержать егоsupport him

Если мы позволим Робину Гуду насмехаться над нашими законами и поддержим его, в то время как он подрывает основы правосудия, остановится ли он?
If we allow Robin Hood to flout these laws and support him when he undermines basic justice, then where will he stop?
Ты должен поддержать его.
You got to support him.
Они только что назвали новую пиццу в честь Моргана, и, ну понимаешь, хотел бы поддержать его.
They just named a new pizza after Morgan, and, uh you know, I kind of wanted to support him.
Может, мне стоит сходить и поддержать его, так сказать от всего села.
I should go and support him as the town rep.
Хотя он просил не делать этого мы должны поддержать его как члена семьи.
I know he said not to, but we should support him as a member of the family.
Показать ещё примеры для «support him»...
advertisement

поддержать егоback him

Зачем ты поддержал его?
Why'd you back him?
Мы обязаны поддержать его, как он поддерживал нас.
We're obliged to back him as he has backed us out there.
Поддержите его, и вы не пожалеете об этом.
And if you don't back him, you will regret it.
Его команда интересуется, будете ли вы там, чтобы поддержать его.
His team is wondering if you'll be there to back him.
Я хотел бы пойти за ним и поддержать его.
I'd like to go in and back him up.
Показать ещё примеры для «back him»...
advertisement

поддержать егоkeep them

Поддержи их крики о своей преданности.
Keep them yellin' their devotion
С тех пор, как мы порвали связи с Землей, они стали отличной стабилизирующей силой работая с людьми, чтобы поддержать их спокойствие.
Ever since we broke away from Earth, they've been a wonderful stabilizing force working with people to keep them calm.
Просто, понимаешь, поддержать его компанию.
You know, just to keep him company.
Я думаю, что из-за травмы могла образоваться припухлость и нам нужно поддержать его в стабильном состоянии, пока тело само не восстановится.
I think the trauma caused some swelling and we need to keep him stable until the body can repair the damage.
Я стараюсь поддержать их, если они увлекаются чем-то постоянным.
I try to keep them interested in permanent things.
Показать ещё примеры для «keep them»...