подготавливать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «подготавливать»

«Подготавливать» на английский язык переводится как «to prepare».

Варианты перевода слова «подготавливать»

подготавливатьpreparing

Я подготавливаю свои заклинания.
I am preparing my spells.
Ты должна начать подготавливать его к этому.
You should start preparing him for that.
Перед моим первым занятием я часами тщательно подготавливала ступни и обувь.
Before my first class, I spent hours carefully preparing my feet and the shoes.
Ты очистишь их разумы, подготавливая путь для Лорда Дарксайда.
You clear their minds, preparing the way for Lord Darkseid.
После восхождения на Эверест с Питером Хабелером без кислорода, за два года не прошло и дня, чтобы я не думал об Эвересте, подготавливая себя духовно.
After climbing Everest with Peter Habeler without oxygen, two years less than a day, that I have not thought about Everest, preparing themselves spiritually.
Показать ещё примеры для «preparing»...
advertisement

подготавливатьprepping

Гаррис и я будем подготавливать вместе с ним его показания.
Harris and I were prepping his testimony with him.
Сомневаюсь, что вице-президент подготавливая вас с таким усердием не был уверен в ваших перспективах.
I doubt the vice president would be taking such a personal interest in prepping you unless he was serious about your prospects.
Что или кого ты подготавливаешь?
What or whom are you prepping?
Подготавливаю ребрышки, хочешь кусочек?
Prepping some ribs. Want a slab?
Мы подготавливаем его к его встрече завтра.
We're prepping him for his union-rep meeting tomorrow.
Показать ещё примеры для «prepping»...
advertisement

подготавливатьsetting up

Я всё подготавливал, собирал части воедино.
I was just, uh, setting the wheels in motion, getting all the -— the pieces in -— in place.
— Они подготавливают почву.
I'm sure they're just setting the stage.
Они подготавливают почву для следующей волны.
Yeah, they're setting the stage for the next wave.
Они подготавливают временную базу
They're setting up a temporary base.
Она уже подготавливает все в Будапеште.
She's already in Budapest setting up.
Показать ещё примеры для «setting up»...
advertisement

подготавливатьready

Генерал Саид уже работает с лучшими военными советчиками и подготавливает нашу армию к ответному удару по захватчикам.
General Said has already been conferring with top military advisors and readying for our counteroffensive against the invaders.
Суд подготавливает оружие для уничтожения города.
Now the Court's readying a weapon that could destroy the city.
Я тебе говорил, чтобы ты заранее все подготавливал.
I told you to have things ready.
Сначала придворные едут в деревню и всё подготавливают.
When the underlings go to countryside and practice to get everything ready,
Это подготавливает меня ко всем громким действиям на работе, понимаете о чём я?
Gets me ready for all the loud action on the job, you know what I mean?
Показать ещё примеры для «ready»...

подготавливатьget ready

Начинайте подготавливать его.
Take him out. Get him ready.
Если я начну его подготавливать в девять, я дубу счастлива если мы сможем закончить к 11-ти.
If I start to get him ready by 9:00, I'm relieved if we're done by 11:00.
Сообщите М-р Parker, мы находимся на на подготавливать.
Tell Mr. Parker, we are on to get ready.
Весь l могут поговорить, -, подготавливать, чтобы подуть ваш ум.
All I can say is, get ready to have your mind blown.
Алекс пакует мои вещи, подготавливает меня.
Alex is packing my things away, getting me ready.

подготавливатьarrange about the

Я принес мои собственные файлы на М в участок, и я подготавливаю их для вашего изучения.
I've brought my own personal files on M to the station, and I'm arranging them for your consumption.
Ещё он приказал вам описать все препятствия к этому браку, и знали ли вы о них, когда подготавливали его.
He also orders you to describe the impediments to the marriage, and whether knowing them you still arranged it.
Родители должны всё подготавливать для детей.
Parents should arrange for their child.
Разве ты не должна сейчас быть в особняке Луторов, подготавливая цветы?
Shouldn't you be at the Luthor mansion arranging flowers?
Я подготавливала поездку.
I had to arrange about the trip.