подверг себя риску — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подверг себя риску»

подверг себя рискуat risk

Это означало бы подвергнуть себя риску, что в конце концов красные мундиры придут и сровняют с землей Элдридж Хаус.
For it means risking the redcoats coming around afterwards, and leveling Eldridge House to the ground.
Нам с Чаком понадобится некоторое время, чтобы наладить собственные дела прежде чем мы подвергнем себя риску романтического воссоединения. Но мы всегда есть друг у друга.
Chuck and I may need some time to forge our own paths before we risk a romantic rejoining, but we're still there for each other.
Если Вы попытаетесь уйти, Вы подвергните себя риску заражения или кровоизлияния.
You're at risk of infection or hemorrhage.
advertisement

подверг себя рискуput yourself at risk

Он подверг себя риску.
He put himself at risk.
Дело в том, что в «риске» ты не сможешь выиграть, пока не будешь готов стать уязвимым, подвергнуть себя риску, как это было.
The thing about risk is that you can't win unless you're willing to be vulnerable, put yourself at risk,as it were.
advertisement

подверг себя рискуput himself in danger

Ты вернулась и подвергла себя риску.
Coming back here has put you in danger.
Он сознательно подверг себя риску.
He deliberately put himself in danger.
advertisement

подверг себя риску — другие примеры

Но мог мгновенно подвергнуть себя риску ради людей, которые не могли постоять за себя.
But he'd be just as quick to put his neck on the line for people who couldn't stick up for themselves.
Как вы видите, я подверг себя риску, придя сюда, в окружение очень враждебно настроенной толпы!
Now, as you can see, I have put myself at considerable risk by walking into a pretty hostile crowd.
На нашей работе иногда мы просим людей подвергнуть себя риску.
In our line of work, sometimes we ask people to put themselves in harm's way.