подвезти тебя домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подвезти тебя домой»

подвезти тебя домойgive you a ride home

Можно я подвезу тебя домой?
Can I give you a ride home?
Я могу подвезти тебя домой.
I could give you a ride home.
Подвезти тебя домой?
Hey. How about we give you a ride home?
Наверно, надо подвезти тебя домой.
Well, I should probably give you a ride home.
Может я подвезу тебя домой, и ты подремлешь в своей постели?
Yeah, how about I give you a ride home so that you can crash in your own bed?
Показать ещё примеры для «give you a ride home»...
advertisement

подвезти тебя домойdrive you home

Я могу подвезти тебе домой.
I can drive you home.
На благотворительном вечере, когда... ты попросила подвезти тебя домой.
What moment? At the charity thing, when you... asked me to drive you home.
Хочешь подвезу тебя домой?
You want me to drive you home?
Может он мог бы подвезти тебя домой?
Could he drive you home?
Я хочу подвезти тебя домой.
I want to drive you home.
Показать ещё примеры для «drive you home»...
advertisement

подвезти тебя домойtake you home

Сейди ведь подвезёт тебя домой?
So Sadie can take you home, right?
Слушай, давай я подвезу тебя домой, приготовлю блинчиков?
Listen, how about I take you home, make some pancakes?
Может я подвезу тебя домой?
So how about I take you home?
Я подвезу тебя домой.
I'll take you home.
— Давай подвезу тебя домой.
— Let me take you home.
Показать ещё примеры для «take you home»...
advertisement

подвезти тебя домойyou a ride home

Хочешь, подвезу тебя домой?
You want a ride home?
Ты можешь попросить подвезти тебя домой кого-то ещё.
You can get a ride home with someone else.
Давай я хотя бы подвезу тебя домой.
— Let me give you a ride home.
Можно я подвезу тебя домой? — Спокойно, Бернард.
— May I offer you a ride home?
— Может, подвезти тебя домой?
— Would you like a ride home?