подвезти вас — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подвезти вас»

подвезти васgive you a lift

Я могу подвезти Вас куда-нибудь?
I give you a lift someplace?
Разрешите подвезти вас, мадемуазель.
Can I give you a lift, miss?
Я могу подвезти Вас куда-нибудь?
Can I give you a lift somewhere?
Конечно. Подвезти Вас, Фрэнк?
Sure, uh, can we give you a lift, Frank?
Я могу подвезти Вас.
I can give you a lift.
Показать ещё примеры для «give you a lift»...
advertisement

подвезти васgive you a ride

Могу подвезти вас.
I can give you a ride.
Позвольте мне подвезти вас до работы.
Let me give you a ride back to work.
Могу я подвезти вас куда-нибудь?
Can I give you a ride somewhere?
Можно мне, по крайней мере подвезти вас до вашей железнодорожной станции?
Can I at least give you a ride back to your train station?
Но я могу подвезти вас обратно к вашей машине.
But I can give you a ride.
Показать ещё примеры для «give you a ride»...
advertisement

подвезти васdrive you

Миссис Палмер, я сочту за честь подвезти вас.
Mrs. Palmer, I would be honored to drive you.
После того как Кейси немного отдохнет, могли бы мы, подвезти Вас куда-нибудь?
After Casey rests a bit, can we drive you somewhere?
Всегда рад подвезти вас, босс.
Always happy to drive you, boss.
Может, просто подвезу вас?
How about I just drive you?
Я подвезу Вас, Фред.
I'll drive you, Fred.
Показать ещё примеры для «drive you»...
advertisement

подвезти васtake you

Ну, я могу подвезти вас миль на двести.
Well, I can take you 200 miles.
Я подвезу Вас. Мне нетрудно.
I'll take you there.
— Я подвезу вас до автобуса.
I'll take you to the bus stop.
— Он подвезет вас до места. — Отлично.
He'll take you to the scene.
— Мне подвезти вас до станции?
Sure I shouldn't take you to the station?
Показать ещё примеры для «take you»...

подвезти васdrop you

Мистер Хайверинг подвезет вас к мистеру Стоддарту.
— Mr. could drop you off,on his way.
Садитесь, я подвезу вас.
Get in, I'll drop you at a cab.
— Я подвезу вас в более безопасное место.
L-l'll drop you somewhere safe.
Если хотите, могу подвезти вас до Бода.
I'll drop you at the Bod, if you like.
Может быть подвезти Вас в отель?
Shall I drop you at your hotel?
Показать ещё примеры для «drop you»...

подвезти васride

Хотите подвезу вас до Утрехта?
You girls want a ride to Utrecht?
Я вот проезжала мимо, а на улице дождь зарядил, и я подумала, что могу предложить вам двоим подвезти вас домой.
Well, I was just driving by, and since it was raining, I thought I could offer you two girls a ride home in my town car.
После всего того, что Вы сделали для моей дочери, подвезти Вас — это меньшее,что мы можем для Вас сделать
After everything you have done for my daughter, a ride is the least we can do.
Дайте нам хоть подвезти вас, Патти.
Let us at least give you a ride, Patty.
Парень, что предложил подвезти вас... можете его описать?
Uh, the guy who offered you a ride... — Can you tell us what he looked like?