поданный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «поданный»

Слово «поданный» на английский язык обычно переводится как «servant» или «subject».

Варианты перевода слова «поданный»

поданныйsubjects

Его восставшие поданные убили его.
His rebellious subjects killed him.
Ты поклоняешься богу, который пытает своих поданных.
You worship a god who tortures his subjects.
Повернитесь к своим поданным, Розалинда.
Turn to face your subjects, Rosalinda.
Мои верные поданные...
My loyal subjects...
Её поданные ждут приемника их королевской родословной.
Her subjects want an heir from their royal bloodline.
Показать ещё примеры для «subjects»...
advertisement

поданныйis served

Ланч подан, мадам.
Luncheon is served, madam.
— Обед подан, мадам.
— Dinner is served, madam.
Завтрак подан, сэр.
Breakfast is served, sir.
— Ваш завтрак подан, месьё кюре.
Your breakfast is served, father. Thank you, my child.
Кушать подано!
— Lunch is served.
Показать ещё примеры для «is served»...
advertisement

поданныйfiled

Тогда сочтите мое заявление поданным.
Consider my application filed.
Прошение было подано.
The motion was filed.
За месяц до его исчезновения был подан внутренний рапорт о психическом расстройстве.
There was a domestic disturbance report filed a month before he disappeared.
Было подано заявление о семейном беспорядке приблизительно за месяц до того как исчез ваш муж. Вы можете это объяснить?
There was a domestic disturbance report filed approximately one month before your husband disappeared.
— Выяснил, что была жалоба на преследование, поданная на Пэксон месяц назад.
So it turns out there was a harassment complaint filed against Paxson a month ago.
Показать ещё примеры для «filed»...
advertisement

поданныйawaits

Карета подана.
Your coach awaits.
Ваша карета подана!
Your chariot awaits.
Карета подана!
Your chariot awaits.
Твоя карета подана.
Your carriage awaits.
Колесница подана.
Your chariot awaits.
Показать ещё примеры для «awaits»...

поданныйis ready

Чай подан!
Tea is ready!
Кушать подано!
Dinner is ready!
Ужин подан.
Dinner is ready.
Завтрак подан!
Breakfast is ready.
Обед подан.
Lunch is ready.
Показать ещё примеры для «is ready»...

поданныйlawsuit

До того, как я отвечу на оказываемое мне гостеприимство, вы должны знать, что от поданного иска я отказывать не собираюсь.
But before I accept your hospitality, I should let you know that my lawsuit is going ahead.
Мы знаем, что иск был подан не для того, чтобы твои родители смогли получить свои деньги обратно.
We know that lawsuit wasn't about your parents getting money.
Вот копия поданного иска против вас и отдела за нарушение гражданских прав моего клиента.
Here's a copy of the lawsuit I'm filing against you and the department for violating my client's civil rights.
Если мы не найдём чего-то убедительного, это поставит дело под угрозу и против департамента может быть подан иск.
if we don't find something conclusive, and opens the department up to a lawsuit.
Вы хоть представляете, чего мне будет стоить защита по искам, поданным 39 семьями, которые потеряли своих детей?
Do you have any idea what it would cost me to defend the lawsuits brought by the 39 families who lost their kids?

поданныйlodged

Кроме того, это обращение... подано в суд.
Moreover, there is the appeal... lodged in the courts.
С 89 по 92 в Генеральный Медицинский Совет было подано несколько жалоб пациентами Мэделайн Тейлор.
'89 to '92, several complaints were lodged at the General Medical Council by patients of Madeline Taylor.
Доктор Хант, я уверен, что вы осведомили свой персонал, сейчас подана официальная жалоба с целью подать в суд на больницу Сиэтл Грейс.
Dr. Hunt, as I'm sure you're aware, members of your staff have now lodged an official complaint with intent to sue Seattle Grace Mercy West hospital.
Прошения, поданные и АЗ, и адвокатом, (АЗ — адвокат защиты) он отклонил каждое из них.
Whether it's lodged by the DA or the defense attorney, he dismissed every single one of their appeals
На него подана жалоба.
A complaint has been lodged.

поданныйwas submitted

Подана просьба в раввинат Ашкелона. Отклонена.
A request was submitted to the Rabbinate in Ashkelon, denied.
Подана просьба в раввинат Петах-Тиквы... Отклонена.
A request was submitted to the Rabbinate in Petah Tikva, denied.
Дальнейшее изучение жизни миссис Джексон приведет обе стороны к новому заключению, которое было подано моим служащим этим утром.
Further scrutiny of Mrs. Jackson's current living arrangement has led both parties to a new agreement, which was submitted to your clerk this morning.
В них будут оценки на все поданные материалы, даже неопубликованные, которые послужат ключевым фактором для чье-либо возможного возвращения к нам сюда следующим летом.
These reviews are comprised of ratings on all materials submitted, whether published or not, and will be a key factor in determining which, if any, of you will be asked to return to Idea Bin for another summer.
Суд отклонил все дальнейшие ходатайства о пересмотре дела Иржи Каинека. Включая представления о нарушениях в ходе следствия, поданные уже тремя министрами юстиции Чехии.
The court has denied all motions to reopen Kajínek's case, including the complaint against investigation methods submitted by three Justice Ministers.

поданныйcar's outside

Машина подана, Табс.
The car's here, Tabs.
Мэм, ваша машина подана.
Ma'am, your car's here.
Машина подана, окно открыто.
Car's outside, window's open.
Карсон сказал, что машина подана.
Carson says the car's outside.
Мэм, машина подана к главному входу.
Ma'am, the car's out front.