повременить с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «повременить с»

повременить сhold off

Я еле вышел из опасной зоны. Я получил согласие израильтян на то, чтобы повременить с налетом.
I got the Israelis to agree to hold off the raid.
— В-общем, если Вы повремените с ответом в Каннинг и Мейерс, мы сможем вернуться к вашей кандидатуре через несколько дней.
— Well, if you could hold off Canning Meyers, we can get back to you in a few days.
В любом случае, мисс Миллер, согласилась повременить с выпуском, пока вы ведете ваше расследование.
However, Ms. Miller has agreed to hold off till you conduct your investigation.
Я всего лишь согласился повременить с выводом военных на улицы.
I only agreed to hold off a military presence on the streets.
и повремените с своей расправой до тех пор. принципиально непростительно.
It is my sincere hope that you can pretend you sent him on a trip for a month and hold off on your judgment until then. what Tokuzo did is fundamentally inexcusable.
Показать ещё примеры для «hold off»...
advertisement

повременить сwait to

Ты хочешь сказать, что возможно мы повременим с этим ребёнком?
So, are you saying that maybe we should wait on this baby?
Капитан сказал повременить с походом в Фарго.
Uh, Captain said wait on going up to Fargo.
Давай повременим с этим.
Let's wait on that.
Придется повременить с возвращением на заброшенные поля.
We must wait to dig our neglected fields.
Кармен решила повременить с армией?
Carmen decided to wait to join the army?
Показать ещё примеры для «wait to»...