поворачивайте направо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поворачивайте направо»

поворачивайте направоturn right

Поворачивайте направо!
Turn right !
Мы не будем поворачивать направо.
— We do not turn right.
Поворачивайте направо, курс 2-6-0.
Turn right, heading 2-6-0.
Глобал 2, поворачивайте направо, курс 2-8-5.
Global Two, turn right, heading 2-8-5.
Поворачивай направо.
Turn right.
Показать ещё примеры для «turn right»...
advertisement
Следуй до конца коридора и поворачивай направо, потом сразу влево.
Head to the end of the hallway and make a right, then an immediate left.
«А с этой сукой ты тоже поворачивал направо?»
"Did you make a right with that bitch?
«Настоящая любовь» поворачивает направо, меняет свой курс, чтобы избежать столкновения.
True Love, with the right of way, changes course to av oid a collision.
Я не буду поворачивать направо, Тодд.
I'm not taking a right, Todd.
Поворачивай направо, на шоссе 295.
Get in your right lane for 295.
Показать ещё примеры для «right»...
advertisement

поворачивайте направоmake a right

Идешь до угла, проходишь три квартала и поворачиваешь направо.
Go to the corner, go about three blocks down and make a right.
Проходите здесь и поворачиваете направо.
You just gotta go over here and make a right.
Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
M-my dorm is right next to a field of cows. Make a right at the cow, And there i'll be.
Всё, поворачиваю направо.
Okay, making a right.
Он поворачивает направо на второй улице.
He's making a right on Second Street.
Показать ещё примеры для «make a right»...
advertisement

поворачивайте направоgo to the right

Поворачивай направо!
To the right, go to the right.
Поворачивай направо!
Go to the right!
Поворачивай направо.
Go right.
Не поворачивайте направо.
Don't go to your right.
Крыса в лабиринте тоже поворачивает направо и налево.
A rat in a labyrinth, goes right or left.