повидавший — перевод на английский

Варианты перевода слова «повидавший»

повидавшийseen

Или мы ищем орудие убийства, повидавшее больше одной жертвы.
Or we're looking for a murder weapon That's seen more than one victim.
В человека, повидавшего то, что видел я, пережившего потери и боль, что пережил я.
A man who has seen the things I've seen experienced the loss and pain that I've experienced I transcend race, hombre.
У человека знающего, опытного, много повидавшего в жизни — свои преимущества.
There's something to be said for know-how, experience and someone who's seen a lot of things.
advertisement

повидавшийold

Много повидавшие глаза, помнишь?
Old eyes, remember?
Это много повидавшие глаза.
They're old eyes.
advertisement

повидавший — другие примеры

Много повидавшие, эти девушки были поражены,.. ...видя, как этот мужчина спокойно проходил мимо них со своей женой и осматривал их с головы до ног.
«However indifferent, the girls seemed amazed to see this man strolling past them with his wife, inspecting them from head to foot.»
Да. Провинциалы, что тут скажешь... Для повидавших мир людей — таких, как ты — они кажутся необразованными и суеверными.
Yes, well, they're a provincial lot, i must say, ignorant and superstitious to a worldly man such as yourself.
Нужно преподать нашей «все повидавшей» студентке спецкурс по праву.
Let's give our seen-it-all college student A post-graduate course in the law.