поближе взглянуть на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поближе взглянуть на»

поближе взглянуть наtake a closer look at

Я поближе взгляну на проводку, отправлю фото в штаб и посмотрим, может они смогут сказать мне как ее обезвредить.
I would take a closer look at the wiring, upload some pictures to Ops and see if they got someone to walk me through the disarm.
Мне хотелось бы бы поближе взглянуть на эти ожоги.
I'd like to take a closer look at those burns.
Давай-ка поближе взглянем на этих двоих.
Let's take a closer look at these two.
advertisement

поближе взглянуть наget a closer look at

Я хочу поближе взглянуть на это существо — Мелкера.
I want to get a closer look at that Melkur creature.
Я хочу поближе взглянуть на это тело
I want to get a closer look at that body.
Смотри, мы пришли только поближе взглянуть на машину, потому что у меня была такая же.
Look, we only came over to get a closer look at the ride, because I used to have one just like it.
advertisement

поближе взглянуть наhave a closer look at

А если вы поближе взглянете на стены Большого зала, то все еще сможете увидеть отметины от атак Скорожалов.
And if you look closely at the walls of the Great Hall, you'll still see puncture marks where the Speed Stingers attacked.
Мне нужно поближе взглянуть на тело.
I need a closer look at the body.
Я могу поближе взглянуть на ту?
Hmm... Can I have a closer look at that one?
advertisement

поближе взглянуть на — другие примеры

Я хочу поближе взглянуть на эти данные.
— I'd like to look at those readings.
Он хотел бы поближе взглянуть на тело той несчастной. С вашего позволения, разумеется.
He would like to examine the body of this unfortunate woman more closely... with your permission, of course.
Нам нужно поближе взглянуть на него, посмотреть, с кем мы имеем дело.
We need a better look, see who we're dealing with.
...поближе взглянуть на этих паразитов, понять, с чем мы имеем дело...
Take an up close and personal look at these parasites.
Мы хотим поближе взглянуть на ваше запястье.
We're gonna take a better look at your wrist.