плохие сны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «плохие сны»
плохие сны — bad dream
Это был просто плохой сон.
You just had a bad dream.
Линда, это был плохой сон.
It was a bad dream, Linda.
Плохой сон приснился или что?
You have a bad dream or something?
Или плохой сон встревожил?
Did you have a bad dream, little fellow?
Плохой сон приснился?
Had a bad dream?
Показать ещё примеры для «bad dream»...
advertisement
плохие сны — nightmare
Мне приснился плохой сон, и я упала с кровати.
I guess I had a nightmare and fell out of bed.
То есть, это был всего лишь плохой сон.
I mean, it was just a nightmare.
Тебе просто приснился плохой сон.
You had a nightmare.
Мне просто приснился плохой сон
I just had a nightmare
Тебе просто приснился плохой сон. Она меня напугала.
You've had a nightmare It's OK, don't worry
Показать ещё примеры для «nightmare»...
advertisement
плохие сны — dream
Я приехала к вам сегодня, потому что ночью мне приснился плохой сон.
I came today because last night I had a dream about this place.
Всё как в плохом сне.
It's just like a dream.
Это только плохой сон.
It's just a dream.
«Это плохой сон.»
«This is a dream.»
Я сотру плохие сны и воспоминания!
I've wiped you clean of useless dreams and memories,
Показать ещё примеры для «dream»...