пластика — перевод на английский

Варианты перевода слова «пластика»

пластикаplastic

— Куклы, пластиковые ведра...
— Dolls, plastic buckets...
Лучший пластик на свете!
The greatest plastic ever made.
Пластиковый гамак?
A plastic hammock?
Пластиковые насадки.
Plastic moulds.
Пластик и крилор — вот два пути к богатству.
Plastic and crylor are the two ways to dough.
Показать ещё примеры для «plastic»...
advertisement

пластикаplastic surgery

Спарацца делали избирательную пластику лица?
That Sparazza had major elective plastic surgery?
С пластикой можно подождать.
The plastic surgery can wait.
Они говорят, пластика — и всё будет отлично, но не для их девушек.
They say plastic surgery is OK, but not with their girls.
Много девушек из Кореи делают пластику?
Do many Korean girls do plastic surgery?
Насчёт пластики...
About plastic surgery...
Показать ещё примеры для «plastic surgery»...
advertisement

пластикаtupperware

Спасибо, что занесла мой пластиковый контейнер.
Thanks for dropping off my Tupperware.
Ты мог питаться пластиком и всё было в порядке.
You could eat Tupperware and deal with it.
Я просто хотела забрать свой пластиковый контейнер.
I just wanted to get my Tupperware box.
— У тебя есть пластиковый контейнер?
— You got tupperware?
Пластиковая миска.
Tupperware.
Показать ещё примеры для «tupperware»...
advertisement

пластикаnose job

Так, эта была популярной, но потом ей сделали неудачную пластику носа.
Now, she used to be very popular, but then then there was that unfortunate nose job.
В нашем доме никто не будет делать пластику носа!
Nobody in this house is getting a nose job!
Хм. Ты — да, сделай пластику носа.
Uh, you-— ew, nose job.
Габриель Солис, ты делала пластику носа?
Gabrielle Solis, did you have a nose job?
О, я сделала пластику.
Oh, I got a nose job.
Показать ещё примеры для «nose job»...

пластикаplastique

Наши тесты показали, что бомбы были начинены нитритом диридиума концентрированным взрывчатым веществом похожим на пластик.
Our tests indicate that the bomb contained a highly explosive form of diridium nitrate a concentrate explosive similar to plastique.
Пластиковая взрывчатка была намного мощней той, что я просил.
The plastique was much more powerful than what I asked for.
У меня намечалась одна сделка в городе, с пластиковой взрывчаткой.
I was in town to do a deal with some plastique.
Скольких подобных Пластик ты отправил за решетку, чтобы они вновь смогли ускользнуть от системы?
How many people like Plastique have you sent to jail... only to have them slip through the system?
Пластик..
Plastique...
Показать ещё примеры для «plastique»...

пластикаsurgery

Регулярный электролиз, три года гормонотерапии, хирургическая пластика лица, подъём бровей, уменьшение лба, реконструкция нижней челюсти и эпиляция в области трахеи.
The usual electrolysis, 3 years of hormone therapy facial feminization surgery, a brow lift, forehead reduction jaw re-contouring, and a tracheal shave.
Пластика.
Surgery.
Зачем мне консультация по пластике лица?
Why do I need a facial surgery consultation?
А что тогда с Чэ Ри? Разве она не делала пластику?
Does she not get any surgery?
Эй. Ты можешь занять первое место без пластики!
You can win the first place without the surgery!
Показать ещё примеры для «surgery»...

пластикаstyrofoam

Никаких пластиковых коробочек.
No styrofoam boxes.
Пластиковый стаканчик на это способен?
A styrofoam cup does that?
Это 95 км/ч, пластиковый стакан со слашем на три...
This is 60 miles an hour, Styrofoam cup with slush drink in three...
А не в бумажном или пластиковом стакане.
Not one of those paper or Styrofoam things.
Из супермаркета, на пластиковом лотке, упакованное в полиэтилен.
Supermarket in a styrofoam tray, wrapped in plastic.
Показать ещё примеры для «styrofoam»...

пластикаplaster

— В пластиковых бутылках? — В трейлерах?
Plaster casts.
Они сделали эти пластиковые отпечатки и это один из тех, что оставил тот, кто убежал с поля той ночью, Найки 9112.
They do these plaster castings and the ones they got from the fileid that night were from 91l2 Nikes.
Через два дня Бастера обнаружили, когда он пытался съесть огромный пластиковый пончик.
Buster was found two days later... trying to eat his way through this enormous plaster donut.
Приведения в воске и пластике, сделанные ими самими.
Casts in wax and plaster made by the spirits themselves.
Поэтому Трейси и Дженна проведут весь день в гримерке, где им будут делать пластиковые маски.
So Tracy and Jenna will spend the day in the makeup room, Having full plaster impressions made of their faces.
Показать ещё примеры для «plaster»...

пластикаboob job

И сделай пластику груди.
And get a boob job.
Повернутая на Иисусе, пластика груди...
Jesus freak, boob job...
Я потрачу их на пластику груди, чтобы можно было снять еще пару новых фильмов.
I'll spend them on a boob job so I can make some new films.
Я не делаю пластику груди.
I'm not getting a boob job.
Как воскресный миг, когда твоя стряпня все еще горяча, или когда ты самый первый, кто заценивает результаты пластики груди.
Like the second when the fudge on your Sunday is still hot or when you're the first one to break in a new boob job.
Показать ещё примеры для «boob job»...

пластикаmade of plastic

10 суперкаминов быстрой сборки из пластика.
Ten super chimneys, Kidlat. Made of plastic quickly assembled.
«Которые не из пластика.»
«And they're not made of plastic.»
А мой массивный и не из пластика.
Mine's massive and it ain't made of plastic.
Я буду пластиковым.
I'm gonna be made of plastic.
Потому что, если бы я была из пластика, я бы тоже много чего боялась:
'Cause if I were made out of plastic, I'd be scared of a lot of things, too:
Показать ещё примеры для «made of plastic»...