пинок — перевод на английский
Варианты перевода слова «пинок»
пинок — kick
Я хромаю потому, что ты мне дал пинок под зад на фронте.
I'm still limping from the kick you're supposed to have given me in no-man's-land. Well, I'll be.
А пинок? ..
The kick!
Зачастую требуется больше смелости, чтобы получать пинки под зад, чем чтобы их давать.
It often takes more courage to get a behind the kick. Only to give it.
Как он посмел? Я его пинками под зад выгоню!
I'll kick him out of this house!
Но это лучше, чем получить пинка под задницу...
But it's better than a kick in the ass ...
Показать ещё примеры для «kick»...
пинок — boot
Никогда не забуду выражение лица этой дамочки, когда я дал ей пинка.
Boy, I'll never forgot the expression on that dame's pan when I gave her the boot.
Он посмотрел на меня и сделал одну вещь — дал мне пинка под зад.
He just looked at me and then did the only thing left. He gave me his boot.
Я уйду, когда захочу и сама, а не пинком под зад!
— You can't just give me the boot. — Calm down.
Двигайтесь, если не хотите получить пинка под зад!
Move yourself, unless you want my boot behind you!
Если нет — ... пусть даст ему пинка... по морде и по яйцам, со всей силы.
If not he should give him a taste of his boot,.. ...in the face and the privates as far as possible.
Показать ещё примеры для «boot»...
пинок — ass kicked
Он видит, что получит пинок.
He sees that he's going to get his ass kicked.
Ты получишь свой пинок в понедельник.
You're gettin' your ass kicked on Monday.
Хочешь, чтобы я пинками сам тебя отсюда вышвырнул?
You wanna get your ass kicked by a fellow officer?
Мне не один пинок еще на пользу не пошел
Every time I've had my ass kicked, it's been horrible.
Пинка ему хорошего!
Kick his ass, man!
Показать ещё примеры для «ass kicked»...
пинок — ass
Я был готов дать тебе пинка за то, что ты устроил.
I came close to busting your ass because of what you pulled.
Капитан всё время подгонял меня пинками под зад.
Captain's riding my ass the whole time.
Умом вы понимаете, для того, чтобы Ронни вырос, вам нужно дать ему пинок под зад, Но ваши сердца не позволяют это сделать.
In your head, you know if you want Ronnie to grow up, you need to throw him out on his ass, but your heart won't let you do it.
Но я хотел бы найти Веттия, и дать ему пинка за задержку.
But I would seek Vettius out, and put foot to ass for his delay.
Ладно, выбирай, штрафной талон, и ты едешь домой, либо я даю тебе пинка под зад, и ты отправляешься в тюрьму.
All right, you can go home with a ticket or you go to jail with my foot in your ass.
Показать ещё примеры для «ass»...
пинок — punch
Она получила пинка за меня.
She took a punch for me today and fought off a bull.
Я тебе сейчас семь пинков отвешу!
I'm going to punch you 7 times!
Мы узнали, что «Падидл» — это игра, где ты получаешь пинок от друга, если замечаешь машину с единственной фарой.
We know that «Padiddle» is a game where you get to punch your buddy if you see a car with only one headlight.
Девушка станет ходячей мишенью для пинков, И у нас нет времени на ее ребрэндинг Или денег в настоящий момент
The girl's become a walking punch line, and rebranding is not something that we have the time or money for right now.
— Я имею ввиду пинки.
I meant with their punches?
Показать ещё примеры для «punch»...
пинок — kick in the pants
— Ничего, кроме хорошего пинка под зад.
— Nothing except a good kick in the pants.
— Это лучше чем пинок под зад.
— It's better than a kick in the pants.
Ты этим добьёшься только одного — получишь пинок в одно место.
The most you'll get out of this is a kick in the pants.
Я хочу сказать, именно такой пинок под зад и был мне нужен.
I mean, truth is, this is exactly the kick in the pants I needed.
Холланд, в этом случае, даст нам хорошего пинка.
Holland here gave us a nice, big kick in the pants.
Показать ещё примеры для «kick in the pants»...
пинок — pinky
К вам Чиколини и Пинки.
Chicolini and Pinky are here.
Пинки, пойдем.
Come on, Pinky.
Пинки, иди сюда.
Come here, Pinky.
— И не называйте меня Пинки!
— And please don't call me Pinky!
Миссис Бенедикт, меня зовут Морт Снайт, а называют Пинки.
My name is Mort Snythe. They call me Pinky.
Показать ещё примеры для «pinky»...
пинок — push
— Ему дали пинка.
— He's got the push.
Ты даешь мне золото, а я тебе маленький пинок, вот такой.
You give me the gold, and I'll give you a push, like this.
Это просто добавочный пинок для общественности.
This is just an additional publicity push.
Все что нам нужно, небольшой пинок от тебя.
All we need is a little push from you.
Может быть тебе нужен пинок?
Maybe you need a push!
Показать ещё примеры для «push»...
пинок — foot
Прочь алебарду, а не то, клянусь святыми, на землю сброшу я тебя пинком, негодный нищий, за твоё нахальство!
Advance thy halberd higher than my breast... or, by Saint Paul, I'll strike thee to my foot... and spurn upon thee, beggar, for thy boldness.
А еще... может ломать биты одним пинком.
And he can break a baseball bat with his foot.
Если эта школа задница, то это мой пинок.
If this school's an ass, That's my foot.
И получить пинок от твоего брата под зад?
And get your brother's foot up my ass?
Выставлю вас за дверь, оздержавшись от пинков в зад.
I'll show you to the door and not put my foot up your ass.
пинок — kicked me in the butt
Потом я вылез и получил пару пинков.
So then he pulled me out, and kicked me in the butt.
В следующем году, я собираюсь поддать им пинка.
Next year, I'm gonna kick butt.
Ладно, я знаю, что прошло уже лет 20, но я до сих пор могу дать тебе хорошего пинка.
— All right, I. — I know that it's been probably 20 years, but I can still kick your butt.
Если тебе станет от этого легче, то школьный совет дал мне пинка.
If it makes you feel any better, student council is seriously kicking my butt.