пила коктейли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пила коктейли»

пила коктейлиcocktails

Пьете коктейли?
Cocktails?
Хочешь посмотреть, как я буду пить коктейли?
You want to watch me have a couple cocktails?
Мы будем пить коктейли перед началом спектакля в 19.00, где нас ждут ковровая дорожка, журналисты, и как минимум один волнующий рассказ об алкоголизме и банкротстве.
We'll grab cocktails before curtain, 7:00 P.M., where the red carpet, paparazzi, and at least one stirring tale of alcoholism and financial ruin await us.
Я включаю ее, пока пью коктейли, а то начинаю забывать, что она вообще там.
I turn it on during cocktails, when I tend to forget she's even there.
Ладно, если мы будем пить коктейли, нам нужен плейлист, но это должно быть что-то лесное.
Okay, if we're gonna do cocktails, we need a playlist, but it has to be something woodsy.
Показать ещё примеры для «cocktails»...
advertisement

пила коктейлиdrinking

Во время войны американские моряки пили коктейли из торпедного горючего, хотя флот пытался прекратить это, добавив в него масло хогварта.
During the war, American sailors used to drink torpedo fuel cocktails, though the Navy tried to stop them by adding hogwart oil.
Расталкиваешь всех по дороге к бару, где ты пьешь коктейль за 18 $, затем ты смотришь на красивую девушку и представляешь вашу идеальную жизнь вместе.
You push your way to the bar, where you drink an $18 cosmopolitan, then you stare at a pretty girl and imagine your perfect life together.
Ну, Элисон пьёт коктейли с Грантом, и я немного...
Yeah, Allison's having drinks with Grant, so I'm a little...
Знаешь, они сидят у бассейна В своём крутом отеле, смеются, пьют коктейли.
You know, they're sitting by the pool at their fancy hotel, laughing, having drinks.
Он пьёт коктейли у бассейна.
He just charged a round of drinks out by the pool.
Показать ещё примеры для «drinking»...
advertisement

пила коктейлиdrinking cocktails

Я думал, что каждый день будет как музыкальный видеоклип Ван Халена... Цыпочки в бикини... катаются на роликах... Пьют коктейли у бассейна.
I thought every day was gonna be a Van Halen video... hot chicks wearing bikinis riding around on roller skates drinking cocktails by the pool.
А мы с папой будем расслабляться в бассейне, кататься на дельфинах и пить коктейли.
Meanwhile, me and Dad will be relaxing in our swimming pool, riding dolphins and drinking cocktails.
Мы возле бассейна. Пьём коктейли. Да.
— We're out by the pool drinking cocktails.
Пока другие слушали музыку, пили коктейли, танцевали, или что вы там ещё делали?
While the rest of you listen to the music, and drank cocktails and dance, to whatever is you get up to yes.
Если бы я пил коктейли, возможно, что так грубо шутили.
If I drank cocktails, we might have made such jokes.
Показать ещё примеры для «drinking cocktails»...